Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Big Mack was a driver of a semi rig from Denver to the coast of MaineБольшой Мак был водителем полуприцепа от Денвера до побережья штата МэнAnd every truck driver and highway man well they all knew big Mack's nameИ каждый водитель грузовика и дорожник ну, все они знали имя большого Мака.He stepped into a diner by the scales where he stopped to weighОн зашел в закусочную рядом с весами, где остановился, чтобы взвеситьсяTook one look at the waitress there and we all heard him sayБросил один взгляд на официантку, и мы все услышали, как он сказалPour me a piece of coffee pass me a cup of breadНалей мне кофе, передай мне чашку хлебаWhy you're the sweetest things that I've ever seen and there's a ringing in my headТы самое вкусное, что я когда-либо видел, и у меня звенит в голове.Make my eggs a medium rare over easy with my steakПриготовь мне яичницу средней прожарки и легкий стейкI'm gonna buy you a farm in Texas gal if it takes every sin I makeЯ куплю тебе ферму в Техасе, девочка, даже если это искупит все мои грехи.[ Piano ][ Пианино ]Well she stood there a starin' at Big Mack kind of in a state of shockНу, она стояла там, уставившись на Большого Мака, вроде как в состоянии шокаShe told him when he set his orange juice down be careful now it's kinda hotОна сказала ему, когда он поставил свой апельсиновый сок, будь осторожен, он немного горячийI've already buttered your coffee the toast is in your cupЯ уже намазала твой кофе маслом, тосты у тебя в чашке.Your french fried soup and scrambled prunes will soon be coming upВаш французский суп-фри и омлет с черносливом скоро будут готовыShe took off her apron grabbed her coat down off the rackОна сняла фартук, схватила с вешалки пальто.Took Big Mack's arm and told the boss I'm a quittin' and I won't be backВзяла Большую Мэкс за руку и сказала боссу, что я ухожу и больше не вернусьShe climbed up in that diesel cab both pipes were a spoutin' smokeОна забралась в эту дизельную кабину, из обеих труб валил дымSomeone said Big Mack just fell and this time it ain't no jokeКто-то сказал, что Большой Мак только что упал, и на этот раз это не шуткаPour me a piece of coffee...Налей мне кофе...