Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ven, desgástame la voz, que hiervan las palabrasПриди, измотай мой голос, пусть слова закипят.Aquí el silencio es peor, no has aprendido nadaЗдесь тишина хуже, ты ничему не научился.Cierra la puerta, por favor, no quiero ver cuando te vayasЗакрой дверь, пожалуйста, я не хочу видеть, когда ты уйдешь.Desprende los hilos que se conectan entre los dosОтсоедините нити, соединяющие их между собойY ya todo terminó, nunca llegó la calmaИ вот все закончилось, спокойствие так и не наступило.Estando sordos, la razón no logró cambiar nadaБудучи глухими, разум ничего не мог изменитьMe senté en la arena y sentí el mar romperme el corazónЯ сел на песок и почувствовал, как море разбивает мне сердце.Las olas, la brisa, llevaban tu olorВолны, ветерок, несли твой запах.En otra vida fuimos perfectos los dosВ другой жизни мы оба были идеальныY nada nos fallóИ ничто не подвело нас.Y respirábamos el aire sin dolor yИ мы дышали воздухом без боли иY nada nos fallóИ ничто не подвело нас.Aquí esperando, agotados en el Solздесь ждут, изнемогая на солнце.Que nuestras lágrimas se mezclen con la lluviaПусть наши слезы смешаются с дождем,Y no me lastimen nadaИ не причиняйте мне вреда.En el reloj, el tiempo se acaba y tu mirada másНа часах время истекает, а твой взгляд все большеEn otra vida fuimos perfectos los dosВ другой жизни мы оба были идеальныY nada nos fallóИ ничто не подвело нас.Y respirábamos el aire sin dolorИ мы дышали воздухом без боли.Y nada nos fallóИ ничто не подвело нас.Te vi bailando con mi sombra y una florЯ видел, как ты танцуешь с моей тенью и цветком.Ibas besando cada hora en mi interiorТы целовал меня каждый час внутри меня.Pude sentir que estando tan lejos de míЯ мог чувствовать, что, находясь так далеко от меня,Después de la niebla, mi vida, no queda más que desaparecerПосле тумана, моей жизни, ничего не остается, кроме как исчезнуть.En otra vida fuimos perfectos los dos y nada nos falló (no queda más que desaparecer)В другой жизни мы оба были идеальны, и ничто нас не подвело (ничего не осталось, кроме как исчезнуть)Y respirábamos el aire sin dolor y nada nos falló (no queda más que desaparecer)И мы дышали воздухом безболезненно, и ничто нас не подводило (ничего не осталось, кроме как исчезнуть)En otra vida fuimos perfectos los dosВ другой жизни мы оба были идеальны
Поcмотреть все песни артиста