Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Get out of bed and look at meВстань с кровати и посмотри на меняBefore you throw the book at meПрежде чем швырнешь в меня книгойI'm out of my mindЯ не в своем умеBut not out of controlНо не потерял контрольThat's how it is, that's show bizВот как это бывает, таков шоу-бизнес.You gotta look both ways at crossingsНа перекрестках нужно смотреть в обе стороны.I'm taking my leaveЯ ухожу.With nowhere to goМне некуда идти.So I'll say goodnightТак что я пожелаю тебе спокойной ночи.With no wrong or rightБез ошибок и без правоты.This light's too bright for meЭтот свет слишком ярок для меня.Tomorrow will be yoursЗавтрашний день будет твоим.So goodnightТак что спокойной ночиGet out of bed and talk to meВылезай из постели и поговори со мнойThis came as quite a shock to meЭто стало для меня настоящим шокомI'm out of my mindЯ не в своем умеBut not out of controlНо не вышедший из-под контроляThat's how it goes, like the wing blowsВот как это происходит, как взмах крыльевJust like the fool and his moneyТочно так же, как дурак и его деньгиIt's easy comeЭто легко даетсяAnd easy goИ полегче.So I'll say goodnightТак что я пожелаю тебе спокойной ночи.With no wrong or rightНе важно, правильно это или нет.This light's too bright for meЭтот свет слишком яркий для меня.Tomorrow will be yoursЗавтрашний день будет твоимSo goodnightТак что спокойной ночиSo I'll say goodnightТак что я пожелаю спокойной ночиWith no wrong or rightБез ошибок и правыхIt's just not right for meЭто просто не для меня.Tomorrow will be yoursЗавтрашний день будет твоим.So goodnightТак что спокойной ночи.So I'll say goodnight ...Так что я пожелаю тебе спокойной ночи...