Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There's an Elvis movie on the marquee signНа вывеске marquee изображен фильм с ЭлвисомWe've all seen at least three timesМы все смотрели по крайней мере три разаEverybody's broke, Bobby's got a buckВсе на мели, у Бобби есть долларTo put a dollar's worth of gas in his pickup truckЧтобы заправить свой пикап на несколько долларовWe're going ninety miles an hour down a dead end roadЕхали со скоростью девяносто миль в час по тупиковой дорогеWhat's the hurry, son, where you gonna go?Куда спешишь, сынок, куда ты собираешься ехать?We're gonna howl at the moon, shoot out the lightСобирались выть на луну, тушить светIt's a small town Saturday nightСубботний вечер в маленьком городкеIt's a small town Saturday nightЭто маленький городок субботним вечером♪♪Lucy's got her lipstick on a little too brightЛюси накрасила губы слишком яркой помадойBobby's gettin' drunk and lookin' for a fightБобби напиваются и напрашиваются на дракуLiquor on his breath, trouble on his mindОт него пахнет алкоголем, у него проблемы на умеAnd Lucy's just a kid along for the rideА Люси просто пацан, отправившийся в поездку.Got a six-pack of beer and a bottle of wineПрихватил с собой упаковку из шести банок пива и бутылку вина.Gotta be bad just to have a good timeНужно быть плохим, просто чтобы хорошо провести время.They're gonna howl at the moon, shoot out the lightОни будут выть на луну, стрелять светомIt's a small town Saturday nightЭто маленький городок субботней ночьюIt's a small town Saturday nightЭто маленький городок субботней ночью♪♪Bobby told Lucy the world ain't roundБобби сказал Люси, что мир не круглыйDrops off sharp at the edge of townРезко обрывается на окраине города"Lucy, you know the world must be flat"Люси, ты знаешь, что мир, должно быть, плоский"'Cause when people leave town, they never come back"Потому что, когда люди уезжают из города, они никогда не возвращаются"They go ninety miles an hour to the city limits signОни едут со скоростью девяносто миль в час до знака "Граница города"Put the pedal to the metal 'fore they change their mindВдавите педаль в пол, прежде чем они передумаютThey howl at the moon, shoot out the lightОни воют на луну, гасят светIt's a small town Saturday nightСубботний вечер в маленьком городкеYeah, howl at the moon, shoot out the lightДа, выть на луну, гасить светYeah, it's a small town Saturday nightДа, это маленький городок субботней ночьюIt's a small town Saturday nightЭто маленький городок субботней ночьюIt's a small town Saturday nightЭто маленький городок субботней ночью
Поcмотреть все песни артиста