Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Newman)Ньюман)Old lady lost in the city in the middle of a cold, cold nightПожилая леди заблудилась в городе посреди холодной, очень холодной ночиIt was fourteen belowБыло четырнадцать градусов ниже нуляAnd the wind starts to blowИ начинает дуть ветер.There wasn't a boy scout in sightБойскаута нигде не было видноPull down the shades cause he's coming, turn out the lights cause he's hereОпустите шторы, потому что он идет, выключите свет, потому что он здесьRunning down the streetБегу по улицеThrough the snow and the sleetСквозь снег и слякотьOn the coldest night of the yearСамой холодной ночью в годуBeware, beware, beware of the naked manБерегись, берегись, берегись голого мужчиныOld lady head up toward broad stree, shuffling uptown against the windПожилая леди направляется в сторону брод-стрит, шаркая ногами против ветра на окраине городаShe'd started to cry,Она заплакала,Wiped a tearВытерла слезуFrom her eyeС ее глазаLooked back to see where she had beenОглянулась, чтобы посмотреть, где она былаOld lady stand on the corner with a purse in her handПожилая леди стояла на углу с сумочкой в рукеShe does not knowОна не знаетBut in a minute or soНо примерно через минутуShe will be robbed by a naked manЕе ограбит голый мужчинаBeware, beware, beware of the naked manБерегись, берегись, берегись голого мужчиныOld lady lean against a lamppost, staring down at the ground on which she standПожилая леди прислонилась к фонарному столбу, уставившись вниз на землю, на которой она стоялаShe look up and screamedОна подняла глаза и закричалаIn the lamplight's beamВ луче фонаряThere stood the famous naked manТам стоял знаменитый обнаженный мужчинаHe say, they found out about my sister, they kicked me out of the navy,Он сказал, что они узнали о моей сестре, они выгнали меня из военно-морского флота,They would have strung me up if they could.Они бы вздернули меня, если бы могли.I tried to explain that we were both of us lazyЯ попытался объяснить, что мы оба ленивыеAnd were doing the best we could.И делали все, что могли.Well he faked to the left and he faked to the rightЧто ж, он сделал вид, что повернул налево, а потом еще и направоAnd the purse was snatched from her handИ сумочку вырвали у нее из рукSomeone stop me, he cried,Кто-нибудь, остановите меня, - закричал он.,As he faded from sight,Когда он исчез из виду.,Won't nobody help a naked man? Oh LordНеужели никто не поможет голому мужчине? О ГосподиWon't nobody help a naked man?Неужели никто не поможет голому мужчине?Beware, beware, beware of the naked manБерегись, берегись, берегись голого мужчины
Поcмотреть все песни артиста