Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Some enchanted evening You may see a stranger You may see a stranger across a crowded room And somehow you know You know even then That someday you'll see her again and again Some enchanted evening Someone may be laughing You may hear her laughing across a crowded room And night after night As strange as it seems The sound of her laughter will sing in your dreams Who can explain it who can tell you why Fools give reasons, wise men never try Some enchanted evening When you find your true love When you feel her call you across a crowded room Then run to her side And make her your own Or all through your life you may dream all alone Once you have found her never let her go Once you have found her never let her goКаким-то волшебным вечером Ты можешь увидеть незнакомку, Ты можешь увидеть незнакомку в переполненном зале, И каким-то образом ты знаешь, Ты знаешь даже тогда, Что однажды ты увидишь ее снова и снова, Каким-то волшебным вечером Кто-то может смеяться, Ты можешь услышать ее смех в переполненном зале, И ночь за ночью, Как бы странно это ни казалось, Звук ее смеха будет звучать в твоих снах, Кто может объяснить это, кто может сказать тебе, почему Дураки приводят доводы, мудрые люди никогда не пытаются, Каким-то волшебным вечером ты находишь свою настоящую любовь, Когда ты чувствуешь, как она зовет тебя через переполненный зал, Затем подбегаешь к ней И делаешь ее своей, Или всю свою жизнь ты можешь мечтай в полном одиночестве, Как только ты найдешь ее, никогда не отпускай ее, Как только ты найдешь ее, никогда не отпускай ее.