Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I met a lass with eyes of glassЯ встретил девушку со стеклянными глазамиNamed Amy Atlas-FriendПо имени Эми Атлас-ПодругаShe cooked for me, I served her teaОна готовила для меня, я подавал ей чайFor two upon the ThamesНа двоих на берегу ТемзыBut don't believe the thought policeНо не верьте полиции мыслейThey'll twist your words in fivesОни исказят ваши слова в пух и прахIf love is blind then so am IЕсли любовь слепа, то и я тожеMy Dove begins to flyМой голубь начинает летатьI know you need love tooЯ знаю, тебе тоже нужна любовьI heard you wanna be my DoveЯ слышал, ты хочешь быть моей ГолубкойI've seen us near VenusЯ видел нас рядом с ВенеройBetween usМежду намиWould you be myБудешь ли ты моейLove is the color of the DoveЛюбовь цвета голубкиThat awakens my bloodЭто пробуждает мою кровьTurtle Turtle Turtle DoveЧерепаха, черепаха, горлицаThe day began with cakes and flansДень начался с пирожных и овсяных хлопьевAnd elderberry wineИ вина из бузиныWe swam the brook where atlas shookМы переплыли ручей, где атлас трясласьAnd coaxed her cat aliveИ оживили ее кошку"Again," she screamed and bit my sleeve"Опять," - закричала она и укусила меня за рукавTo twist my head in fivesКрутить головой в пятеркахThis honeybee became for meЭта пчела стала для меняA London tripper's prizeЛондонский приз экскурсантов I know you want to love meЯ знаю, ты хочешь любить меняI know you Turtle DoveЯ знаю, что ты ГорлицаI've seen blood on the watchtowerЯ видел кровь на сторожевой башнеI love you Turtle DoveЯ люблю тебя, ГорлицаLaugh like a lion, dance like a doveСмейся, как лев, танцуй, как голубкаNighttime fell with Big Ben's BellНаступила ночь с Биг Бенс БеллOn Sycamore Street WestНа Западной Сикамор-стритShe gripped my wristОна схватила меня за запястьеAnd whispered blissИ прошептала блиссAnd handed me a testИ вручила мне тест"Is London's lass with eyes of glass"Лондонская девушка со стеклянными глазамиA Dove that God would send?"Голубка, которую послал бы Бог?"With Blackbird pie my wings spread wideС пирогом с черным дроздом мои крылья широко расправилисьAnd flew to Amy FriendИ я полетел к Эми Френд.