Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey there HarleyПривет, Харли.What's it like down there on LOFAF?Как там на LOFAF?I'm not really good at writing shitЯ не очень хорош в написании дерьма.This song is gonna suck assЭта песня будет отстойнойHope you knowНадеюсь, ты знаешьDown on your planet full of snowВнизу, на твоей планете, полной снегаHarley don't goХарли, не уходиHey there HarleyПривет, ХарлиDon't you worry about the distanceНе беспокойся о расстоянии.I'll be here when you fuck up againЯ буду здесь, когда ты снова облажаешься.I hope for once you listenЯ надеюсь, хоть раз ты послушаешься.We'll be fineЧто ж, все будет в порядке.Trust me and things will be alrightДоверься мне, и все будет хорошоI'm on your sideЯ на твоей сторонеOh it's what you do to me Hey there HarleyО, это то, что ты делаешь со мной, привет, ХарлиI know the game is getting harderЯ знаю, что игра становится все сложнееBut believe me JadeНо поверь мне, Джейд.Someday I'm gonna get to where you areКогда-нибудь я доберусь до того, что есть у тебя.We'll win the gameЧто ж, выиграй игру.Harley you're driving me insaneХарли, ты сводишь меня с ума.Do I do the same?Мне сделать то же самое?Hey there HarleyПривет, ХарлиI've got so much left to sayМне еще так много нужно сказатьBut if you bark again and interruptНо если ты снова рявкнешь и перебьешьThen I'll just go awayТогда я просто уйдуLeave you aloneОставлю тебя в покоеHarley please just throw me a boneХарли, пожалуйста, просто брось мне костьOr you're on your ownИли ты предоставлен сам себеOh it's what you do to me The yellow yard seems pretty farО, это то, что ты делаешь со мной, Желтый двор кажется довольно далекимBut hey we've got this meteorНо, эй, у нас есть этот метеоритI'd walk to you if I had no other wayЯ бы пошел к тебе, если бы у меня не было другого выходаAnd all our friends will laugh at usИ все наши друзья посмеялись бы над нами.But we'll just flip them off becauseНо что ж, просто отбрось их, потому чтоWe know that none of them have felt this wayМы знаем, что никто из них не испытывал подобных чувств.Jade Harley I can promise youДжейд Харли, я могу тебе обещать.That by the time we get throughЧто к тому времени, как мы закончимThe game will never ever be the sameИгра уже никогда не будет прежнейGuess we're to blameУгадай, кто виноватHey there HarleyПривет, ХарлиNow the intermission's overПерерыв оконченPretty soon we'll all be meeting upДовольно скоро мы все встретимсяAnd though I'm not the leader anymoreИ хотя я больше не лидерThere's still one thing I can't ignoreЕсть еще одна вещь, которую я не могу игнорироватьGonna show you what my heart's got in storeСобираюсь показать вам, что уготовано моим сердцамHey there Harley here's to youПривет, Харли, это тебеThis one's for youЭто для тебяOh it's what you do to me Oh what you do to meО, это то, что ты делаешь со мной, О, что ты делаешь со мнойHey there Jade HarleyПривет, Джейд ХарлиOhhh... Ohhh...Ооо... Ооо...
Поcмотреть все песни артиста