Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When do I just get to be a woman?Когда же я наконец стану женщиной?Sip some wine and do my nailsПотягиваю вино и делаю маникюр.Bubble bath till the candles meltПена для ванночки, пока не растают свечи.All week long and everything elseВсю неделю и все остальноеWhen do I just get to be a woman?Когда я смогу просто побыть женщиной?Break from all this realityВырваться из всей этой реальностиThat's what every tired girl needsЭто то, что нужно каждой уставшей девушкеWhen do I just get to be a woman?Когда я смогу просто побыть женщиной?I make our bed, his lunchЯ застилаю нашу постель, готовлю ему обед.I put my make up on while I run by the daycareЯ наношу макияж, пока бегу в детский сад.I kiss her cheek then I'm goneЯ целую ее в щеку, затем ухожу.Punch a clock then I'm home to more work waitin' thereБью по часам, а потом иду домой, там меня ждет еще одна работа.I fold 'em up, I'm never throughЯ складываю их, но никогда не заканчиваю.And I don't mind but if this job's on weekends tooИ я не возражаю, но если это работает и по выходным тоже.When do I just get to be a woman?Когда я смогу побыть женщиной?Shop for shoes and real tight jeansКупите обувь и настоящие обтягивающие джинсыPamper myself just like a queenБаловать себя как королевуWhen do I just get to be a woman?Когда же я наконец стану женщиной?God knows I'm thankful, I don't need no oneВидит Бог, я благодарна судьбе, что мне никто не нуженBut there's just some days when I could use a breakНо бывают дни, когда мне не помешал бы перерывA little Sarah time, ohНемного времени на Сару, о!So when do I just get to be a woman?Так когда же я наконец стану женщиной?A long neck line and a real short dressДлинная линия шеи и по-настоящему короткое платьеMake him stare like we just metЗаставят его пялиться так, словно мы только что встретилисьTake him home and then take his breathОтвезти его домой, а потом перевести дух.When do I just get to be a woman?Когда я наконец смогу стать женщиной?Break from all this realityВырваться из всей этой реальности.Do you girls know what I mean?Вы, девочки, понимаете, что я имею в виду?When do I just get to be a woman, a woman?Когда же я наконец стану женщиной, именно женщиной?