Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I pulled into Nazareth, I was feeling about half past deadЯ заехал в Назарет, я чувствовал себя примерно в половине пятого утра мертвым.I just need some place where I can lay my headМне просто нужно какое-нибудь место, где я мог бы приклонить голову."Hey mister, can you tell me where a man might find a bed?""Эй, мистер, не подскажете, где мужчина может найти кровать?"He just grinned and shook my hand, "No" was all he saidОн просто ухмыльнулся и пожал мне руку, "Нет" - вот и все, что он сказалTake a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниTake a load for freeСнимаю нагрузку бесплатноTake a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниAnd you put the load right on meИ ты перекладываешь нагрузку прямо на меняI picked up my bag, I went looking for a place to hideЯ взяла свою сумку и пошла искать, где бы спрятатьсяWhen I saw Carmen by the cabin walking side by sideКогда я увидела Кармен, идущую бок о бок с нами у домикаI said, "Hey Carmen, come on let's go downtown"Я сказала: "Эй, Кармен, давай поедем в центр".She said, "I gotta go now my but friend can stick around"Она сказала: "А теперь мне пора, мой единственный друг может остаться".Take a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниTake a load for freeСнимаю нагрузку бесплатноTake a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниAnd you put the load righ on me, yeahИ ты взваливаешь эту нагрузку на меня, даI pulled down, Miss Moses, there ain't nothing you can't sayЯ остановился, мисс Мозес, нет ничего такого, чего вы не могли бы сказать.It's just ol' Luke and Luke's waiting for the Judgment DayЭто просто старина Люк и Люки, ожидающие Судного дня."Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?""Ну, Люк, друг мой, что насчет юной Анны Ли?"He said, "Do me a favor, son, won't you stay keep and Anna Lee company?"Он сказал: "Сделай мне одолжение, сынок, не составишь ли компанию мне и Анне Ли?"Take a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниTake a load for freeСнимаю нагрузку бесплатноTake a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниAnd you put the load right on me, yeahИ ты перекладываешь нагрузку прямо на меня, даCrazy Chester followed me and caught me in the fogСумасшедший Честер последовал за мной и поймал в туманеHe said, "I'll fix your ride if you'll take Jack, my dog"Он сказал: "Я починю твою машину, если ты возьмешь Джека, моего пса"I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm peaceful a man"Я сказал: "Подожди минутку, Честер, ты же знаешь, я мирный человек""That's okay, boy, but will you feed him when you can""Все в порядке, мальчик, но ты покормишь его, когда сможешь"Take a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниTake a load for freeСнимаю нагрузку бесплатноTake a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниAnd you put the load right on me, yeahИ ты перекладываешь нагрузку прямо на меня, даCatch a cannon now ball to me take down the lineПоймай пушечное ядро для меня, сними очередьMy bag is sinkin' low and I do believe it's timeМоя сумка опустилась на дно, и я верю, что пришло времяTo get back to Miss Fanny, you know she's the only oneВернуться к мисс Фанни, ты же знаешь, что она единственнаяWho sent me here with her regards for everyoneКоторая послала меня сюда со своими наилучшими пожеланиями для всехTake a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниTake a load for freeСнимаю нагрузку бесплатноTake a load off FannyСнимаю нагрузку с ФанниAnd you put the load right on me, yeahИ ты перекладываешь нагрузку прямо на меня, даI pulled into Nazareth, I was feeling about half past deadЯ заехал в Назарет, я чувствовал себя примерно в половине пятого утра мертвым.I just need some place where I can lay my headМне просто нужно какое-нибудь место, где я мог бы приклонить голову."Hey mister, can you tell me man where a might find a bed?""Эй, мистер, не подскажете, где можно найти кровать?"He just grinned and shook my hand, "No" was all he saidОн просто ухмыльнулся и пожал мне руку, "Нет" - вот и все, что он сказалTake a load off FannyСниму груз с ФанниTake a load for freeСниму груз бесплатноTake a load off FannyСниму груз с ФанниAnd you put the load, put the load right on me, yeahИ ты взвалишь груз, свалишь груз прямо на меня, да
Поcмотреть все песни артиста