Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Didn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не касались звездDidn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не касались звездSix in the morning and I'm up with the crowsШесть утра, а я встаю с воронамиIn Roppongi Hills where everybody knowsВ холмах Роппонги, где все знаютOn a clear day you can see Mount Fuji from hereВ ясный день отсюда можно увидеть гору ФудзиIf the clouds are high and the ozone's clearЕсли облака высокие и озон чистыйBut me I'm gazing at the mademoiselleНо я смотрю на мадемуазельIn the billboard across the road from the grand HotelНа рекламном щите через дорогу от гранд ОтеляShe's standing at her window gazing at the morning sunОна стоит у окна, любуясь утренним солнцемAnd I'm just like her, waiting for my lover to comeИ я такой же, как она, жду, когда придет мой любимый.Didn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не касались звездDidn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не прикасались к звездамSeven in the evening and she's running lateСемь часов вечера, и она опаздывает.But I'm a man in love and I don't mind the waitНо я влюбленный мужчина, и я не против ожидания.When she comes she's a symphony in woman formКогда она приходит, она - симфония в женском обличье.Sparkling eyes beneath a fringe, and her hands are warmСверкающие глаза под челкой, и ее руки теплые.I got us a table in a European restaurantЯ заказал нам столик в европейском ресторанеWhere the pomodoro sauce is exactly how you wantТам соус помодоро именно такой, как ты хочешьHer English sucks and my Nihongo's every bit as badЕе английский отстой, а мои нихонго ничуть не лучшеBut we've just about more fun than anybody ever hadНо нам, пожалуй, веселее, чем кому-либо когда-либоDidn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не касались звездDidn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не касались звездNow she's holding my hand in front of Murukami's jellyfishТеперь она держит меня за руку перед медузой МурукамиIn Shimo-Kitazawa in a funky coffee shop we kissed, and it was blissВ Симо-Китадзаве, в обалденной кофейне, мы поцеловались, и это было блаженствоI've never known love as sweet and exquisite as thisЯ никогда не знал такой сладкой и изысканной любви, как этаTwo a.m. in Adachi-ku and it's loveДва часа ночи в Адачи-ку и его любовьShe's everything and more than I was even dreaming ofОна - все и больше, чем я даже мечталHer wig's on the stand, and her elegant frameЕе парики на подставке и ее элегантная фигураSurrenders in my arms, as I breathe her nameСдается в моих объятиях, когда я выдыхаю ее имяAnd the night grows deeper as the love descendsИ ночь становится глубже по мере того, как нисходит любовьA prayer in my heart we'll never be apart againВ моем сердце звучит молитва о том, чтобы мы никогда больше не расставалисьTokyo, Dublin, it's but a blink of an eyeТокио, Дублин, это всего лишь мгновение окаCarve it on the sun and paint it all over the skyВырежь это на солнце и разрисуй по всему небуDidn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не касались звездDidn't we walk on water, didn't we touch the starsРазве мы не ходили по воде, разве мы не касались звезд
Поcмотреть все песни артиста