Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Faerie dearest, was it loe soothfast or a facade?Дорогая фея, это была Лоу прорицательница или видимость?A serenade sirened to lure, zounds, not to court me?Серенаду пели, чтобы соблазнить, черт возьми, а не чтобы ухаживать за мной?A maenad, yet the sweetest colleenМенада, но при этом милейшая колинCertes didst thou me unveil meekly life pristineНесомненно, ты открыл мне кроткую жизнь в первозданном видеLoreleiЛорелеяA poet of tragedies (scribe I lauds to death)Поэт трагедий (писец, которого я восхваляю до смерти)Yet who the hell was I to dare? (Lorelei)Но кто, черт возьми, я такой, чтобы осмеливаться? (Лорелея)Canst thou not see thou to me needful art?Разве ты не видишь, что ты мне нужен?Canst thou not see the loss of loe painful is? (Scribe I lauds do death)Разве ты не видишь, что потеря тебя болезненна? (Писец, я восхваляю смерть)♪♪Daedally didst thou perform the tragic pasquinadeДедально ли ты исполнил трагическую пасквинадуFor all years a damndest and drieghed accoladeЗа все годы самая проклятая и сухая наградаCaused for all eyes mazed to behold a mêléeИз-за того, что все глаза были затуманены зрелищем дракиIn the midst did I swainly cast thee my bouquetВ самый разгар я бесцеремонно бросил тебе свой букетThe one and sole faggot that feedeth the fireЕдинственный хворост, который подпитывает огоньBellowed bidingly by my heart's quailing quireПовелительно проревел мой трепещущий от страха квайрLoreleiЛорелеяA poet of tragedies (scribe I lauds to death)Поэт трагедий (писец, которого я восхваляю до смерти)Yet who the hell was I to dare? (Lorelei)Но кто, черт возьми, я такой, чтобы осмеливаться? (Лорелея)Canst thou not see thou to me needful art?Разве ты не видишь, что ты мне нужен?Canst thou not see the loss of loe painful is? (Scribe I lauds to death)Разве ты не видишь, что потеря ло болезненна? (Писец, которого я восхваляю до смерти)♪♪Perchance author I thee this ikoned apologue for aughtВозможно, автор, я за что-то приношу тебе свои извиненияDoth the wecht burthen thee? Then bethink thine afterthoughtОбременяет ли тебя wecht? Тогда вспомни о своей запоздалой мысли'Tween aether and nether art thou the peerless phoenixМежду эфиром и преисподней ты - несравненный фениксPrithee, darlingmost, court me rather than the peevish prolixПрошу, милейший, ухаживай за мной, а не за сварливой болтуньейLoreleiЛорелеяA poet of tragedies (scribe I lauds to death)Поэт трагедий (писец, которого я восхваляю до смерти)Yet who the hell was I to dare? (Lorelei)Но кто, черт возьми, я такой, чтобы осмеливаться? (Лорелея)Canst thou not see thou to me needful art?Разве ты не видишь, что ты мне нужен?Canst thou not see the loss of loe painful is? (Scribe I lauds to death)Разве ты не видишь, что потеря тебя болезненна? (Писец I восхваляет до смерти)LoreleiЛорелеяA poet of tragedies (scribe I lauds to death)Поэт трагедий (писец, которого я восхваляю до смерти)Yet who the hell was I to dare? (Lorelei)Но кто, черт возьми, я такой, чтобы осмеливаться? (Лорелея)Canst thou not see thou to me needful art?Разве ты не видишь, что ты для меня нужное искусство?Canst thou not see the loss of loe painful is? (Scribe I lauds to death)Разве ты не видишь, что потеря ло болезненна? (Писец, которого я восхваляю до смерти)LoreleiЛорелеяLoreleiЛорелея♪♪LoreleiЛорелеяLoreleiЛорелея
Поcмотреть все песни артиста