Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey living these days ain't no jokeЭй, жизнь в наши дни - это не шутка.Fiends they smoke and every young brother sells cokeИзверги, они курят, и каждый младший брат продает кокаин.And if not they affiliated with the gameА если нет, то они связаны с игрой.It ain't like the old days in '93 thangs changedВ 93-м году ничего не изменилось.A young brotha might blast ya if he has toМолодой братан может взорвать тебя, если понадобитсяAnd a punk won't last aА панк не продержится и секундыSecond in the place where I'm living atВ том месте, где я живу,Cause everybody and they momma's pack gatsПотому что все, и их мамы, набивают мордуSome pack these Tech-9s and might live fineНекоторые берут с собой эти Tech-9 и могут жить нормальноBut a try boy keeps thangs straightНо опытный парень держит язык за зубамиCause it ain't nothing like suburbiaПотому что это совсем не пригородCause in the hood a young soldier might murder yaПотому что в капоте молодой солдат может тебя убить.Its kind of sick when you're watching your partner get killedНемного противно, когда ты смотришь, как убивают твоего партнераStraight feel off the earth dying over turfЧувствуешь себя оторванным от земли, умирая за территориюThat the other man owns but us youngsters don't know thisКоторая принадлежит другому мужчине, но мы, молодежь, этого не знаемWe killing one another just to show who the dopestМы убиваем друг друга, просто чтобы показать, кто самый тупойWhile us brothas is capping the 'blue eyed devil' is laughingПока us brothas закрывает голубоглазый дьявол смеетсяAnd my cuddies is dying man I wonder what happenedА my cuddies умирает, чувак, интересно, что случилосьTo the peace and togetherness 'black fists' raised in the airС миром и единством, черные кулаки подняты в воздухBut us youngsters don't careНо нам, молодежи, все равноSo I wonder partner 'is unity a dream?'Поэтому я задаюсь вопросом, партнер, является ли единство мечтой?So kick back to my ghetto themeИтак, вернемся к моей теме геттоAnd it goes like thisИ это звучит такYoung players got to get it togetherМолодым игрокам нужно собратьсяYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в руки(What's up? What's up?)(Что случилось? Что случилось?)Young players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиBack in the days I never tripped but then I noticedРаньше я никогда не спотыкался, но потом я заметилThat people were my color were coming up the shortestЛюди моего цвета кожи поднимались быстрее всехLife ain't cool for a young soldier stuck on the streetsЖизнь не крута для молодого солдата, застрявшего на улицахHe got 'mail' on his mind plus a 'nine' and fools talk about peaceУ него на уме почта плюс девятка и дурацкие разговоры о миреAll he wants is his piece of the pieВсе, чего он хочет, - это свой кусок пирогаCan't get no '9-to-5' so on the streets he got to striveНе может обойтись без игры с 9 до 5, поэтому на улицах ему приходится боротьсяAnd do what he got to do to get his money onИ делать то, что он должен делать, чтобы заработать наSo don't trip when you see him with the cellular phoneТак что не споткнись, когда увидишь его с сотовым телефономCause that's the way that he's pimping the systemПотому что таким образом он управляет системойStrictly coming up with all the fools against himСтрого настраивает всех дураков против себяDealing with the mass confusionБорется с массовым замешательствомRobbing and lootingГрабит и мародерствуетAnd drive by shootingsИ проезжать мимо перестрелокBut in the ghetto its an everyday thang thouНо в гетто это для тебя повседневностьWithout togetherness things ain't gone change thouБез единения ничего не изменитсяI was told to keep my 'eyes-on-the-prize' but I can'tМне сказали не спускать глаз с приза, но я не могуSo I hind behind the dank and the drankТак что я прячусь за сыростью и выпивкойTo camouflage all my pain, ghetto got us insaneЧтобы замаскировать всю мою боль, гетто свело нас с умаSince our vision is blurry we don't know this maineПоскольку наше зрение затуманено, мы не знаем этот МэнWe need to come together on these inner city streetsНам нужно собраться вместе на этих улочках в центре города.Cause if we don't we all going to be deceasedПотому что, если мы этого не сделаем, мы все будем покойниками.Peep the ghetto themeТема гетто.Young players got to get it togetherМолодые игроки должны собраться.Young players got to get it togetherМолодые игроки должны собраться.(What's up? What's up?)(Как дела? Как дела?)Young players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиIn '93 it ain't the government mind tricksВ 93-м это не уловки правительстваIt's young brotha's with the gats and the clipsЕго молодые братки с задатками и обоймамиThat's quick to click and shootКоторые быстро нажимаются и снимаютсяFor practically nothing,Практически даром,Because these brotha's these days man have no patienceПотому что у этих братков в наши дни нет терпенияSchool ain't cool when you're learning about the slave daysВ школе не круто, когда ты узнаешь о днях рабстваAnd all the presidents making all them slave tradesИ обо всех президентах, совершающих все эти работорговлиYou should see you're turning the future into the pastТы должен видеть, как ты превращаешь будущее в прошлоеThis folks pass a brother going to blastЭти люди проходят мимо брата, который собирается взорватьсяOn another damn I thought we smarter than thatС другой стороны, я думал, что мы умнее этогоBut it seems without the gats we ain't even all thatНо, похоже, без gats у нас даже этого нетPlus some fools with a sag in our pantsПлюс несколько дураков с отвисшими штанамиWe need to put the nine's down and let our minds advanceНам нужно расставить все по местам и позволить нашему разуму двигаться впередYoung sister yeah she's a pregnant-free teenМолодая сестра, да, она подросток без беременностиBut she don't know that once she was a queen and her man was a kingНо она не знает, что когда-то она была королевой, а ее мужчина - королемNow her man sells dope on the avenueТеперь ее мужчина продает наркоту на проспектеI know its true but this is what they push us toЯ знаю, что это правда, но это то, к чему они нас подталкиваютBrotha's man we have way too much hateБратаны, в нас слишком много ненависти.We might be from different states but we all from the same placeМожет, мы и из разных штатов, но все мы из одного места.Times is hard but they ain't hard as it seemsВремена тяжелые, но они не такие тяжелые, как кажется.All I do is say 'peace' and kick my ghetto themeВсе, что я делаю, это говорю "мир" и продолжаю тему гетто.Young players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в руки(What's up? What's up?)(Что случилось? Что случилось?)Young players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в руки(And peep... And peep...)(И пип... И пип ...)Young players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в руки(That's right! That's right!)(Правильно! Правильно!)Young players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYoung players got to get it togetherМолодые игроки должны взять себя в рукиYeah... this Mac MallДа ... этот Mac MallJust letting y'all knowПросто сообщаю вам всем.Yall brotha's in 'the Bay'Вы, братья в бухте.Man we got to get it togetherЧувак, мы должны собраться с силами.So make let them know...Так что сообщи им...
Поcмотреть все песни артиста