Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
[Mac Mall talking][Говорит Mac Mall]Yeah man, cracking that fortyДа, чувак, раскалываю эту сороковкуIt's young Mac MallЭто молодой Mac MallWhat up hoesКак дела, мотыги[Verse 1][Куплет 1]Crack the forty, and then I take a big swigВзламываю the forty, а потом делаю большой глоток.They play the beat, so you know I gots to getОни играют бит, так что ты знаешь, что мне пора вставать.I'm in the middle of the street getting cessed outЯ посреди улицы, выхожу из себя.Because my cutties and my money's what it's all aboutПотому что мои пирожные и мои деньги, в чем дело?That forty ounce got me buzzed so I'm acting kind of funnyЭти сорок унций меня взволновали, так что я веду себя немного забавно.Reach into my pockets then I pull out some moneyЯ лезу в карманы и достаю немного денег.That I spend on the brewКоторые я трачу на пиво.Rush to the liquor store then go get burnt with my crewМчусь в винный магазин, а потом обжигаюсь со своей командойI take the top off and poor some on the concreteЯ снимаю крышку и кладу немного на бетонFor my cutties thats in jail or deceasedДля моих катти, которые в тюрьме или умерлиI take a swig then I pass it to my partnerЯ делаю глоток, затем передаю его своему партнеруAnd I'm sipping on a forty got no time for a tall canИ я потягиваю сороковку, у меня нет времени на большую банкуBecause I need some of that real shitПотому что мне нужно немного настоящего дерьмаAnd sixteen ounces just won't get me litИ от шестнадцати унций я просто не закурюSee I'm a young nigga but I drink a forty quickВидишь ли, я молодой ниггер, но я быстро выпиваю сороковку.I don't drink cisco cause that shit make me sickЯ не пью циско, потому что меня от этого дерьма тошнитInstead, I'm sipping up on a forty-OВместо этого я потягиваю сороковник.I'm feeling cool, so let me talk to a hoЯ чувствую себя круто, так что позволь мне поговорить с шлюхой.And I ain't tripping even though I took a forty to the headИ я не споткнулся, хотя и получил сорокапятку в головуBreath cool, cause I'm chewing on some Big RedДышится прохладно, потому что я жую что-то красное.Fuck talking, let's rush to the motelК черту разговоры, давай поспешим в мотель.Because the forty, dog, got my dick hard as steelПотому что сорока, собака, сделала мой член твердым, как сталь.That's how it is when your hooked with the cess and meВот как это бывает, когда ты на крючке у Сесс и у меня.Because my cutty, just love to crack the fortyПотому что, моя катти, просто обожаю раскалывать "сорок"[Break][Брейк]That's right, that's rightВерно, верноJust love to crack the fortyПросто обожаю раскалывать "сорок"Love to crack the fortyЛюблю раскручивать сорокапятку[Verse 2][Куплет 2]And at the shows, keep the forty in the stash boxА на концертах держи сорокапятку в тайникеBecause you know, its guaranteed, to get the hoes hotПотому что, ты знаешь, это гарантированно заводит шлюхI take a swig before I get up on the microphoneЯ делаю глоток, прежде чем подойти к микрофонуI'm feeling kind of tipsy so I won't leave the hoes aloneЯ немного навеселе, поэтому не оставлю шлюх в покоеThey ruined this moment to pour my brew up on the sidewalkОни испортили этот момент, вылив мой напиток на тротуарI say 'Fuck naw' and a lot of shy talkЯ говорю "Блядь, нет" и много застенчивых разговоровThey wanna chase me but I'm just too fastОни хотят преследовать меня, но я просто слишком быстрBut I'm black and white all those punk fools in the taskНо я черно-белый, все эти придурки-панки на заданииAnd I'm gone when I hit a bitch real quickИ я исчез, когда я ударил сучку очень быстроWith the forty ounce still in my gripС сорока унциями, все еще зажатыми в моей рукеAnd it's one cause I smoked ya peepИ это одна из причин, по которой я курил ya peepBut you probably would have caught meНо ты, вероятно, поймал бы меняIf you would've took a swig of the fortyЕсли бы сделал глоток the forty[Break][Перерыв]The motherfucking fortyГребаный forty[Verse 3][Куплет 3]I sip on OE, St. Ides, or MagnumЯ потягиваю OE, St. Ides или MagnumCause when it come to forty dog you know I got to have oneПотому что, когда дело доходит до forty dog, ты знаешь, что мне нужен одинTo start my day off rightЧтобы правильно начать свой выходной деньBut if I drink two it might keep me cool until the night, yeahНо если я выпью две, это может сохранить мне хладнокровие до ночи, даAnd then I gots to get real rippedА потом я буду по-настоящему возбужденCrack the forty, take a sip cause you know I'm on that cess tipРаскрой "сорокапятку", сделай глоток, потому что ты знаешь, что я на кону.Look at the bottle, man, it might hypnotize yaПосмотри на бутылку, чувак, она может тебя загипнотизироватьTrue blue mack never drink BudweiserТру блю мак никогда не пил "Будвайзер"Back in the days, a cutty of mine passed the brewКогда-то моя подружка передавала напитокI took a little sip; it tasted kind of coolЯ сделал небольшой глоток; напиток показался мне довольно прохладнымBut as I got older, the sips got much biggerНо когда я стал старше, глотков стало намного большеNow I'm a hard-ass, bad-ass young niggaТеперь я крутой молодой ниггерThat's how it is, partner if you know meТак оно и есть, партнер, если ты меня знаешь.Cause everybody in the motherfucking hood love to crack the fortyПотому что все в гребаном районе обожают раскручивать "сорокапятку".[Shout-outs and talking to fade][Выкрики и разговоры с фейдом]
Поcмотреть все песни артиста