Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Dávno vím, že není všechno zlato, co se třpytíДавным-давно я знаю, что не все то золото, что блеститŽe i bez práce jsou koláče a dobrý živobytíЧто даже без работы остаются пирожные и хорошая жизньŽe když chci táhnout dámou, měl bych mít dobrý krytíЕсли я хочу потащить даму, у меня должно быть хорошее освещениеŽe ráno bejvá líp, ikdyž je večer všechno k zblitíВ то утро ему становится лучше, даже если сегодня вечером меня от всего этого стошнитTaky vím, že mrtvá kráva da se ještě dojitЯ также знаю, что мертвая корова дает больше молокаŽe když chci dobrý listí, musím taky dobře hnojitКогда я хочу хорошие листья, я также хорошо удобряюŽe nejlepší je příjemný s tím užitečným spojitЧто самое приятное - это полезная ссылкаA lež s krátkejma nohama může daleko dojítИ лежать с ее короткими ножками далеко не такTohle všechno vím, tak řekni mi proč?Я все это знаю, так скажи мне почему?Proč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že hraju v blbým filmu hlavní roliЯ играю главную роль в дурацком фильмеProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Režisér, že je sjetej až to bolíРежиссер, который под кайфом, это причиняет боль.Proč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Kulisy taky nejsou žádná slávaДекорации - это не слава.Proč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Kamera občas sama vynecháváКамера у меня иногда дает осечкуProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že stádo volů vzali do komparzuЭто стадо быков ушло в массовкуProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že scénář napsal asi někdo z MarsuЧто сценарий был написан кем-то с МарсаProč pocit mám?Почему feel I have?Že tenhle thriller je fakt neprodejnejЭтот триллер действительно непродажныйProč pocit mám?Почему feel I have?Že se tu točí pořád příběh stejnej dálОна все время крутит историю об одном и том же на♪♪Dávno vím, když les se kácí, tak kolem lítaj třískyДавным-давно знаю, когда лес вырубают, так что вокруг летят щепкиŽe když idiot má funkci, měl bych radši držet pyskyЕсли у идиота есть функция, я лучше приклеюсь к губамŽe když ke zkratu dojde, nesmím hrabat na pojistkyКогда происходит короткое замыкание, я не могу нажать на предохранительŽe stejně velký porce často maj rozdílný miskyЭто потому, что на большие порции часто подают разные блюдаTaky vím, že čísla stejný, se často jinak sčítajЯ также знаю, что номера одинаковые, часто в остальном совпадают.Že i tam, kde nemaj nic, často velký prachy lítajЧто даже там, где у них ничего нет, часто разбрасываются большими деньгамиŽe to bejvá sranda, aspoň občas to tak říkajЭто весело, по крайней мере, иногда, так они говорятAle z pravidla jen ty, co si moc často nenaříkajНо правило только у тех, кто слишком часто ненаржикаетTohle všechno vím, tak řekni mi proč?Я все это знаю, так скажи мне почему?Proč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že hraju v blbým filmu hlavní roliЯ в дурацком фильме главная рольProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Režisér, že je sjetej až to bolíРежиссер, который под кайфом, сильно обижаетProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Kulisy taky nejsou žádná slávaПейзажи не лишены великолепияProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Kamera občas sama vynecháváКамера у меня иногда дает осечкуProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že stádo volů vzali do komparzuЭто стадо быков ушло в массовкуProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že scénář napsal asi někdo z MarsuЧто сценарий написал кто-то с МарсаProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že tenhle thriller je fakt neprodejnejЭтот триллер действительно непродажныйProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Že se tu točí pořád příběh stejnej dálОна все время крутит историю об одном и том же на♪♪Proč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Že hraju v blbým filmu hlavní roliЯ в дурацком фильме главная рольProč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Režisér, že je sjetej až to bolíРежиссер, который под кайфом, сильно задеваетProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Kulisy taky nejsou žádná slávaПейзажи не лишены великолепияProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Kamera občas sama vynecháváКамера у меня иногда дает осечкуProč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Že stádo volů vzali do komparzuЭто стадо быков ушло в массовкуProč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Že scénář napsal asi někdo z MarsuЧто сценарий был написан кем-то с МарсаProč pocit mám?Почему feel I have?Že tenhle thriller je fakt neprodejnejЭтот триллер действительно непродажныйProč pocit mám?Why feel I have?Že se tu točí pořád příběh stejnej dálОна все время крутит историю об одном и том же наProč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Že hraju v blbým filmu hlavní roliЯ в дурацком фильме главная рольProč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Režisér, že je sjetej až to bolíРежиссер, который под кайфом, сильно задеваетProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Kulisy taky nejsou žádná slávaПейзажи не лишены великолепияProč pocit mám?Почему у меня такое чувство?Kamera občas sama vynecháváКамера у меня иногда дает осечкуProč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Že stádo volů vzali do komparzuЭто стадо быков ушло в массовкуProč pocit mám?Почему я чувствую, что у меня есть?Že scénář napsal asi někdo z MarsuЧто сценарий был написан кем-то с МарсаProč pocit mám?Почему feel I have?Že tenhle thriller je fakt neprodejnejЭтот триллер действительно непродажныйProč pocit mám?Why feel I have?Že se tu točí pořád příběh stejnejОна все время крутит одну и ту же историю.(Proč pocit mám?)(Почему я?)(Proč pocit mám?)(Почему я?)(Proč pocit mám?)(Почему я?)(Proč pocit mám?)(Почему я?)(Proč pocit mám?)(Почему я?)(Proč pocit mám?)(Почему я?)(Proč pocit mám?)(Почему я?)(Proč pocit mám?)(Почему я?)
Поcмотреть все песни артиста