Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Tu veux pas jouer un peu d'pianoРазве ты не хочешь немного поиграть в дпианоOuais, qu'est-ce que tu veuxДа, чего ты хочешьJ'sais pas, le truc que t'as fait hierЯ не знал, то, что вчера делал Тас.T'es sûreТвои уверенныеOh ouiО, даC'est une chanson qu'on écoutait quand on était enfantЭто песня, которую мы слушали в детствеOui, je saisДа, я знаю♪♪Au cœur de la nuitВ сердце ночиDes rivières de plumesРеки перьевDes marchands de sableТорговцы пескомQui marchent dans la brumeКто ходит в туманеOn lève les voilesМы поднимаем парусаSous un lit d'étoilesПод звездной кроватьюEt j'entends ta voixИ я слышу твой голос.Qui me chante "rejoins-moi"Кто поет мне "присоединяйся ко мне"Au cœur du délugeВ самом сердце потопаTrouver ton refugeВ поисках твоего убежищаAu bord de l'écumeНа краю светаEt fuir l'amertumeИ убегая от обычая.Tu m'as dit tout basТы говоришь это очень тихо.On t'attend déjàМы уже ждем тебяDe l'autre côtéНа другой сторонеEmmène-moi danserОтведи меня на танецAu cœur de la nuitВ сердце ночиDes rivières de plumesРеки перьевDes marchands de sableТорговцы пескомQui marchent dans la brumeКто ходит в туманеOn lève les voilesМы поднимаем парусаSous un lit d'étoilesПод звездной кроватьюEt j'entends ta voixИ я слышу твой голос.Qui me chante "rejoins-moi"Кто поет мне "присоединяйся ко мне"♪♪Garder les yeuxДержать глазаEncore un peuЕще немногоFermés pour te voirЗакрытые, чтобы увидеть тебяSourire dans le noirулыбка в темнотеUne mousse d'étoilesЗвездная пенаOn lève les voilesМы поднимаем парусаEntends-tu ma voixТы слышишь мой голосQui te chante "reviens-moi"Кто поет тебе "вернись ко мне"