Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Podemos decir que sin exageraciónможно сказать, что без преувеличенияEra algo extraordinarioэто было что-то необычноеLa enfermera que cuidabaМедсестра, за которой я ухаживалаAl bueno de Don Andrés OctogenarioДоброму Дону Андресу ВосьмидесятилетнемуEl abuelo que enfrentaba con un resquemorДедушка, с которым он столкнулся с переполохомPerspectivas eternasВечные перспективыEn lugar de rezar miraba con fervorВместо молитвы он смотрел с пыломSus magníficas piernasЕе великолепные ноги"Para siempre esta vez", -dijo-"На этот раз навсегда", - сказал он-"Me voy a echar en brazos de Morfeo"Я брошусь в объятия МорфеяYa no te veré másЯ тебя больше не увижуNo me puedes negar mi último deseo"Ты не можешь отказать мне в моем последнем желании"Con un hilo de voz, el enfermo expresóДрожащим голосом больной произнес:Su voluntad postreraЕго последняя воляNo diremos cuál fue, sólo que ella accedióМы не будем говорить, что это было, просто она согласилась¡bravo por la enfermera...!браво медсестре...!Y fue al desabrocharse ella el quinto botónИ это было, когда она расстегнула пятую пуговицуDe los seis de la bataИз шестерых в халатеQue por la enfermedad, o bien por la emociónТо ли от болезни, то ли от волненияÉl estiró la pata...Он вытянул лапу...Pero lo grave estuvo, en que estiró algo másНо что было плохо, так это то, что он растянул еще кое-чтоY un algo tan notorioИ что-то такое пресловутоеQue los deudos al verlo exclamaron: ¡jamás!Что скорбящие, увидев его, воскликнули: никогда!¡jamás iremos al velorio!мы никогда не пойдем на поминки!Ni al entierro tampoco porque al ataúdНи на похороны, ни потому, что в гробNo habrá quien le eche el cierreТам не будет того, кто закроет егоIrse a morir así, en plena senectudУйти умирать вот так, в полном преклонном возрастеY Andrés erre que erreИ Андрес бродит, что бродит,Nadie fue al funeralНикто не пошел на похороныNadie llevo una florНикто не носит с собой цветокNadie fue al cementerioНа кладбище никто не ходилY hasta escandalizó al mismo enterradorИ даже скандалил с самим гробовщикомQue dijo: "Esto no es serio..."Который сказал: "Это несерьезно..."Y al pobre Don Andrés lo enterraron muy malИ бедного дона Андреса похоронили очень плохоEntreabierta la cajaКоробка приоткрытаLa muerte lo abrazaba de un modo especialСмерть обнимала его особым образомLo que tampoco es paja...Что тоже не солома...