Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Take a deep breath, try to relaxСделай глубокий вдох, постарайся расслабитьсяJust close the shade, don't start to panicПросто задерни шторку, не начинай паниковатьHope there's no map, in the seat backНадеюсь, на спинке сиденья нет картыCause if I know, where we're atПотому что, если я знаю, где мы были вRight as we cross to blue from greenПрямо сейчас, когда мы переходим от зеленого к синему.The fiery terror will engulf meМеня охватит огненный ужас.You hold my hand reluctantlyТы неохотно берешь меня за руку.But you look at me like I am crazyНо ты смотришь на меня, как на сумасшедшую."Planes almost never crash," you say"Самолеты почти никогда не разбиваются", - говоришь ты."Almost never isn't never," I say as I shake"Почти никогда - это не значит никогда", - говорю я, пожимая плечами.And I fight back tears, my biggest fearИ я борюсь со слезами, моим самым большим страхом.Something going wrong while we're up hereЧто-то пошло не так, пока мы были здесьEyes closed tight until we land, I don't care if it's rareКрепко зажмурившись, пока мы не приземлимся, мне все равно, даже если это редкость.It happens...Это случается...(Ten, ten, ten, ten, ten, ten, ten, ten)(Десять, десять, десять, десять, десять, десять, десять, десять, десять)It happens...Это случается...Five in a den with a TV on 10Впятером в берлоге с телевизором, включенным на 10:00229 meeting in a sea beyond them229-я встреча в море за их пределамиMarried to marathon of bad cable accessЗамужем за марафоном плохого доступа к кабельному телевидениюTimes while the gravitron axis windВремена, когда ось гравитрона вращаетсяUp, Tony had a hive for the clubУ Тони был улей для клубаWhere the toes of the tigers, arrive and erruptГде появляются и исчезают пальцы тигровRun's house flies in a ripening huskУправляет домашними мухами в созревающей шелухеEach unwound one too alive to instructКаждая из них слишком живая, чтобы давать указанияOn his own, yet wove are a knife in the gutСам по себе, но сплетенный - это нож под дыхSo a holed-up night was a fiber to clutchТак что отсидевшаяся ночь была поводом ухватиться за негоWednesday 9/2/98, but reallyСреда, 9/2/98, но на самом делеNot even a client of your time and spaceДаже не клиент твоего времени и пространстваSurf in a 20 inch tubeЗанимайтесь серфингом в 20-дюймовой трубеIn a home-videos-over-news kinda roomВ комнате, похожей на "Домашнее видео за новостями"But a casual flip is a light-show dice rollНо случайный бросок - это бросок кости для светового шоуLooking for a chuckle, might stumble on a cycloneЕсли вы хотите посмеяться, можете наткнуться на циклонThis just in: tale of a plane crashЭто только что из: рассказ об авиакатастрофеTypical affliction to flinch at and change pastТипичный недуг, от которого стоит вздрогнуть и изменить прошлоеHarsh but the city piles stiffs like a haystackСуровый, но город нагромождает трупы, как стог сенаEither you're a needle or a gray massЛибо ты иголка, либо серая массаOne channel up, wait, maybe change backПереключи один канал, подожди, может быть, переключишься обратноOkay, a dose of the old death toll gameЛадно, доза старой игры "Число погибших"Fact: MD-11 in the oceanФакт: MD-11 в океанеClose to the coast of a cold Nova ScotiaНедалеко от побережья холодной Новой ШотландииLeft JFK, smelled smoke in the vultureПокинул аэропорт Кеннеди, почувствовал запах дыма в "стервятнике"Found fire in the hole, never found closureНашел огонь в дыре, но так и не нашел выходаNow a quote from his homeboy Jeremy:Теперь цитата его приятеля Джереми:"My mother took a night flight out of Kennedy""Моя мама вылетела ночным рейсом из Кеннеди"What? Yup, she was Switzerland boundЧто? Да, она направлялась в Швейцарию.Aw, dude, she's fine, dude, she's fineО, чувак, с ней все в порядке, чувак, с ней все в порядке.What you're thinking is an impossibility of designТы думаешь, что дизайн невозможен.Turn it up a second if need a little peace of mindСделай погромче на секунду, если тебе нужно немного душевного спокойствия.Halifax divers find no survivorsДайверы Галифакса не находят выживших.We just need the name of the city you were flying towardsНам просто нужно название города, в сторону которого вы летели.It's not like any of us knew the routingНе похоже, чтобы кто-то из нас знал маршрут.But the given alternative isn't one we were allowingНо данная альтернатива не та, которую мы допускали.Here's where the room run a fever:Вот тут-то комнату и бросает в жар.:Five in a den waiting on a flight number through a speakerПятеро в кабинете, ожидающие номер рейса через громкоговоритель.And I never knew a number as a cleaverА я никогда не знал номера как облупленного.'Till an anchorwoman utter "Swiss Air 111 to Geneva"Пока ведущая не произнесла "Swiss Air 111 в Женеву".Holy fucking shitСрань господняWhat just happened? That doesn't happenЧто только что произошло? Так не бываетWe were just sitting here normalМы просто сидели здесь как обычные людиNow they got a motherless child with a father and a widower to phone callТеперь у них есть ребенок без матери, отец и вдовец, которым нужно позвонитьI remember that you rode your bike homeЯ помню, как ты ехал домой на велосипедеN.Y. autumn like a fright-night fight songНью-Йоркская осень, похожая на песню о ночных боях страхаFour stayed up late with the lights onЧетверо не спали допоздна при включенном светеCombing over every last scale on a pythonПрочесывали каждую чешуйку питона до последнейYou were in the hearts of the posse you were raised inВы были в сердцах отряда, в котором выросли.Spoke of in the same breathe as powerful and brave menО вас говорили на одном дыхании с сильными и храбрыми мужчинами.Learned life outta death, live with his friendsНаучился жить после смерти, жить со своими друзьями.Five in the den with the TV on 10Пятеро в кабинете с телевизором на 10
Поcмотреть все песни артиста