Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You know I'm on my up north tripТы знаешь, что я в поездке на север.Erk stay laid back better trust that kidЭрк, оставайся спокойным, лучше доверься этому парню.E'rrybody 'round here like he does it bigБродяга здесь, как будто он делает это по-крупному.Sellout?Распродажа?Uhhm fuck that shitХм, нахуй это дерьмоHow you gonna better me thatКак ты собираешься меня в этом убедитьWhen me and KapКогда у нас с КэпомGot backpacksЕсть рюкзакиWith the whole city on scrapКогда весь город на свалкеYeah I said itДа, я это сказалWe meant itМы это имели в видуWe 'sup AcademicsМы ужинаем с академикамиYou ready?Ты готова?I get itЯ понялLet me bust for a minuteДай мне минутку поразмяться'Bout chicks bad as modelin' babesНасчет цыпочек, плохих, как малышки-моделиOne week up hereОдна неделя здесьCan't get 'em out of your brainНе могу выкинуть их из головыFellas be slidin' the trainsПарни разъезжают по поездамLate night in the yardsПоздно ночью по дворамAll up in the cartsВсе в повозкахGuards guarding the gateСтражники охраняют воротаLet me see what's in the bottle todayПозвольте мне посмотреть, что сегодня в бутылкеIt's that northern comfortЭто северный комфортFly like we shot out a planeЛети, как будто мы подбили самолетFor the fans with the heart and the brainДля фанатов с сердцем и мозгамиThumbs up, thumbs bust in your systemПальцы вверх, большие пальцы сломаны в твоей системеAll that remains, mane (?)Все, что осталось, мане (?)Rewind: Let's take 'em on that Up North TripПеремотка: давайте отправим их в путешествие на северKap: (Wait) Let's take 'em on that Up North TripКап: (Подождите) Давайте отправим их в путешествие на СеверRewind: Let's take 'em on that Up North TripПеремотка: давайте отправим их в путешествие на СеверWe came in, still chillin' on that Up North Tip/Trip (?)Мы вошли, все еще расслабляясь во время Поездки на Северную Оконечность (?)Kap: (Yeah) Let's take 'em on that Up North TripКэп: (Да) Давай отправим их в путешествие на север.Rewind: Let's take 'em on that Up North TripПеремотка назад: Давай отправим их в путешествие на север.Kap: Let's take 'em on that Up North TripКэп: Давай отправим их в путешествие на север.We came up, still chillin' that Up North Tip/Trip (?)Мы поднялись наверх, все еще наслаждаясь Путешествием по Северной Оконечности (?)So, who is that George?Итак, кто такой этот Джордж?Using, abusingИспользующий, оскорбляющийSlingin' and foolin them lots (?)Много стреляющий и дурачащий их (?)Schoolin', choosin' to be damned for the causeОбучающийся, решивший быть проклятым за правое делоIt's always grime, dirty when you get up northВсегда грязно, когда едешь на север.Never the one to fuck all the slick dealsНикогда не проебешь все выгодные сделки.But what's close could've had that Up North Trip for real (?)Но whats close мог бы совершить поездку на Север по-настоящему (?)High as a buildingВысотой с зданиеStill willing and ableВсе еще хочу и умеюSpittin' an' skippin' the labelsПлюю на ярлыки и пропускаю их мимо ушей(Still Chillin')(Все еще расслабляюсь)We came up an' I ain't ever going downМы поднялись и я никогда не упадуInstead they goin'Вместо этого они идутWhere they're flowin'Туда, куда они текутNever, ever slowin' downНикогда, никогда не замедляются(Huh) All the time you can catch Kap(Ха) Все время ты можешь поймать КэпаPlayin' (?) on his headИграем (?) на его головеGettin' high blazing heavenly (?)Кайфуем, сверкая небесами (?)Maintainin' pairs when we spitПоддерживаем пары, когда плюемсяAll them vinyls gaining years on they necksВсе эти винилы набирают силу на своих шеяхIf y'all don't love I don't mindЕсли вам всем не нравится, я не возражаюIt's going down in the North fjord like it fine (?)То, что происходит в Северном фьорде, нравится (?)No doubt, we still the Up North KidsБез сомнения, мы все еще дети с Севера.Erk, man, bomb tracks like derk you dig (?)Эрк, чувак, бомби трассы, как дерк, которого ты копаешь (?)First to serve, don't wax on this turf we liveПодаем первыми, не пачкайте этот газон, на котором мы живемSold stacks, fans love usПроданные пакеты, фанаты любят насMan they told us shit!Чувак, они наговорили нам дерьма!Up in the dirty drivin' the vanВ грязном фургоне за рулемT-shirts and stickersФутболки и наклейкиWe supplyin' the townМы поставляем товары в городHell yeah we be proud of our jobЧерт возьми, да, мы гордимся своей работойHigh five the 7-0 (?)Дай пять 7-0 (?)Get 'em up we live right nowПоднимай их, мы живем прямо сейчасHigh right nowПрямо сейчас под кайфомBut steady on a crime right nowНо прямо сейчас устойчивы к преступлениямAnd life is nice butИ жизнь прекрасна, ноFire the lineЗапускайте линиюThere's plenty of gorgeous, creamyЕсть много великолепных кремовых джинсовGeorge's jeans can't contain (?)Джинсы Джорджа не могут вместить (?)His cap's constantly cost kashmir (?)Его кепки постоянно стоят кашмиру (?)Hear them once but not kinda pastdosПослушаю их один раз, но не как-нибудь в прошлом.And got their penises around half two (??????)И получил их пенисы около половины второго (???????)Never made the promise that George'd kick it but trust meНикогда не давал обещания, что Джорджед надерет, но поверь мне.I will rep the North (?)Я буду представлять Север (?)
Поcмотреть все песни артиста