Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My Wife's Soundtrack /Саундтрек к фильму "Моя жена" /I'm writin' the soundtrack for my wife/Я пишу саундтрек к фильму "Моя жена"/It's mine to recite cause she's the love of my life/Я могу его процитировать, потому что она любовь всей моей жизни/It's like the song of songs, The story is not merely an allegory of redemption/ but it's a non-fiction i'm livin'//Как и в "Песне песней", эта история - не просто аллегория искупления, но и научно-популярное произведение, в котором я живу.//I'm writin' the soundtrack for my wife/Я пишу саундтрек для моей жены/It's mine to recite cause she's the love of my life/Я могу его процитировать, потому что она любовь всей моей жизни/It's like the song of songs, The story is not merely an allegory of redemption/Как и "Песнь песней", эта история не просто аллегория искупления/But it's non-fiction//Но и научно-популярная//If my life is like a movie, this is the awaited continuation/Если "моя жизнь похожа на фильм", то это долгожданное продолжение/Of KnA to take you to the present day situation/"КнА" перенесет вас в ситуацию сегодняшнего дня/A love story changin' the pace and takin' it's place in/История любви, меняющая темп и занимающая свое место в/The center stage, for Christ's glory to be displayed in it//Центральная сцена, чтобы на ней проявилась слава Христа//But wait a minute and take it in as i lay a foundation/Но подождите минутку и поймите это, пока я закладываю фундамент/And start at the part where she really came in/И начну с той части, где она действительно появилась/She snuck in the plot when i wasn't watchin'/ like Adam takin' a nap not knowin' what God's penned//Она пробралась в сюжет, когда я не смотрел / как Адам, который решил вздремнуть, не зная, что сочинили Боги//Redeemed Thought is on stage rockin'/Redempted Thought на сцене зажигает/First Friday's is the spot and she's takin' in the doctrine/Первая пятница - это место, и она изучает доктрину/But that ain't when we started talkin'/Но мы начали говорить не тогда/I was asleep so to speak and don't remember seein' shorty wop then//Я, так сказать, спал и не помню, видел ли я тогда коротышку вопа//We finally met formally at a bible study/Наконец-то мы официально встретились на уроке Библии/She had a man at the time and i was feelin' somebody/В то время у нее был мужчина, и я к кому-то испытывал чувства/But the Lord's plans were better ours/Но планы Лордов были лучше наших/It was hard, but eventually both of our plans fell apart//Это было тяжело, но в конце концов наши планы рухнули//Before all the obstacles were removed/Прежде чем все препятствия были устранены/He choose to pair us up to prepare a bunch of food/Он решил разделить нас на пару, чтобы приготовить кучу еды/We at Epiphany are throwin' our first CCC/Мы в Epiphany готовим наш первый CCC/And co-laborin' showed us our chemistry//И совместные роды показали нам нашу химию//The way that she would follow my lead/То, как она будет следовать моему примеру/Gave me confidence as a man and that's what i needed/Придала мне уверенности как мужчине, и это то, что мне было нужно/I started diggin' her and it was obvious/Я начал копаться в ней, и это было очевидно/We'll talk about it later after a break from the plot//Что ж, поговорим об этом позже, после перерыва в сюжете//CauseПотому чтоI'm writin' the soundtrack for my wife/Я пишу саундтрек для своей жены/It's mine to recite cause she's the love of my life/Я могу продекламировать его, потому что она любовь всей моей жизни./It's like the song of songs, The story is not merely an allegory of redemption/ but it's a non-fiction i'm livin'//Как и в "Песне песней", эта история - не просто аллегория искупления, но и научно-популярное произведение "Я живу"//I'm writin' the soundtrack for my wife/Я пишу саундтрек для "Моей жены"/It's mine to recite cause she's the love of my life/Я могу рассказать, потому что она любовь всей моей жизни/It's like the song of songs, The story is not merely an allegory of redemption/Как и в "Песне песней", эта история - не просто аллегория искупления./But it's non-fiction//Но это не художественная литература.//Did i mention we made some mistakes along the way? from the gate/Я упоминал, что мы допустили несколько ошибок по пути? от ворот/I wasn't guardin' her heart and it caused her a lot of frustration/Я не заботился о ее сердце, и это сильно расстроило ее./Though we didn't really know any better/Хотя на самом деле мы не знали ничего лучшего./And hadn't read anything about how a couple should come together//И ничего не читали о том, как пара должна быть вместе.//The ignorance doesn't erase the blame/Незнание не снимает вины./I wasn't framed, my thoughtless actions caused some real pain/Меня не подставляли, мои необдуманные действия причинили настоящую боль./The lasting effects rippled for years/Долговременные последствия ощущались годами./Since no commitment was communicated it led to fear/Поскольку о каких-либо обязательствах не сообщалось, это привело к страху./And that eventually became anxiety/И это в конечном итоге переросло в беспокойство./She's havin' panic attacks, and i ain't know, but the problem's me/У нее приступы паники, и я не знаю, но у меня проблемы/Meawhile I'm talkin' to Pastor E/Пока я разговариваю с пастором Э/And Tiffany about her bein' my wife potentially//И Тиффани о том, что она потенциально может стать моей женой//They said that she needed a little time/Они сказали, что ей нужно немного времени/So i waited for the "OK" before makin' her mine/Так что я ждал "ОК", прежде чем готовить ее, шахты/On Dec 12 of '06, i told Trish/На 12 декабря в 06, я сказала Триш/The plot and the plan and we began our courtship//На земельный участок и план, и мы начали наши отношения//We started off well and ended strong/Мы начали хорошо и закончился сильный/But in the middle it got kinda physical, that's another song/Но в середине это переросло в нечто физическое, это уже другая песня./I took her Cali to meet the family/Я повел ее Кали знакомиться с семьей./So that they knew and approved of the new addition happily//Чтобы они узнали и с радостью одобрили новое пополнение.//Then after about a week, I was down on a knee/Затем, примерно через неделю, я опустился на колени./Towelin' her feet as I'm breakin' out a ring/Вытираю ей ноги полотенцем, пока выламываю кольцо/Then 5 months later we're makin' vows/Затем, 5 месяцев спустя, мы произносим клятвы./A year and nine days after we started and now//Через год и девять дней после того, как мы начали, и сейчас//I'm writin' the soundtrack for my wife/Я пишу саундтрек для моей жены./It's mine to recite cause she's the love of my life/Я могу рассказать, потому что она любовь всей моей жизни/It's like the song of songs, The story is not merely an allegory of redemption/ but it's a non-fiction i'm livin'//Как и в "Песне песней", эта история - не просто аллегория искупления, но и научно-популярное произведение, в котором я живу.//I'm writin' the soundtrack for my wife/Я пишу саундтрек для своей жены/It's mine to recite cause she's the love of my life/Я могу продекламировать его, потому что она любовь всей моей жизни./It's like the song of songs, The story is not merely an allegory of redemption/Это похоже на "Песнь песней", история не просто аллегория искупления/But it's non-fiction//Но это не художественная литература//I'm writin' this soundtrack for my wife 3xЯ пишу этот саундтрек для моей жены 3 разаIt's like the song of songs 2xЭто похоже на "Песнь песней" 2 раза
Поcмотреть все песни артиста