Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Egy jelmondat a tűzfalon,Девиз брандмауэра,két ifjú szívben izgalom,два юных сердца в волнении,tavasz volt, s a szellő szabad.была весна, и дул свободный ветерок.A randevúról elkéstem,Свидание, я опаздываюés telt ház várt a ligetben,и полный зал в гроувеfoglalt volt már minden fapad.весь фапад был занят.Lopva néztünk szét az éjben,Мы украдкой посмотрели вверх в ночи,s besurrantunk kéz a kézben,и мы пробрались рука об руку,Egy közillemhely ajtaján,Дверь в кезиллем Плейсa tranzisztor kor hajnalán,"Рассвет транзистора",egy ifjú és egy barna lány.молодой парень и девушка-брюнетка.A tranzisztor kor éjjelén,"Транзистор ночью"a munkaverseny ünnepén,конкурс вакансий - это праздникa Moszkva téren jár egy fruska (fruska).на московской площади была кобылка (девочка).A fütty jelünket hallom én,Сигнал свистка я слышу.,a tűzfal mellett zúg a szél,брандмауэр рядом с love the wind,s transzparensek szélét fújja.и развевающийся ветер баннеров.Szól a rock and roll az utcabálon,О рок-н-ролле на уличном фестивале,mással rázok már az idén nyáron.с еще одним встряском лета.A tranzisztor kor hajnalán volt egy kalandos éjszakám,The transistor тот рассвет был полной приключений ночью,de megtörtént és én nem bánom.но это случилось, и я не возражаю.
Поcмотреть все песни артиста