Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Joey Cool? Yeah, I've heard of him...Джоуи клевый? Да, я слышал о нем...YeahДа,Aw yeahО, да,I bet you niggas see me now huh?Держу пари, вы, ниггеры, видите меня сейчас, да?I graduated to the chairman (I did)Я дослужился до председателя (я дослужился)It's kinda funny how I'm used to people starin (ha ha)Забавно, как я привык, что люди пялятся на меня (ха-ха)I be at the fashion showsЯ бываю на показах модAsk me what I'm wearin (wassup)Спроси меня, во что я одет (как дела)I might skrrrrt offЯ мог бы скрррррррнутьсяIn Trav's new Mclaren (whoa)На Трэвисе new Mclaren (вау)Soon as I walk in they got my fuckin music blarinКак только я вхожу, у меня начинает греметь моя гребаная музыкаSuccess'll have you movin lil differentlyС успехом ты будешь двигаться немного по-другомуThat's apparent (facts)Это очевидно (факты)Somebody always runnin they yappersКто-то всегда заправляет, они тявкаютBut I ain't carin (facts)Но я не Карин (факты)I don't do nobody who's energy interfering (ahh)Я никому не мешаю, чья энергия (ааа)Not for nothin I have deliberately been preparingНе зря я специально готовился к этому.I'm nice wit it no similarities no comparing (lessgo)Мне приятно, что с этим нет сходства, нет сравнения (меньше всего).The way you wanna be in my business is quite endearing but-То, каким ты хочешь быть в моем бизнесе, довольно мило, но-Don't be fuckin with me Karen!Не издевайся надо мной, Карен!They say we on Jack,Они говорят, что мы на Джеке,I heard somebody say we on Jack (yo we on Jack)Я слышал, как кто-то сказал, что мы на Джеке (йоу, мы на Джеке)Ima need to bring the horns back,Мне нужно вернуть рожки,Sippin Frank the Don's Jack (owww)Потягиваю Frank the Dons Jack (оууу)Ain't a damn thing changed we just signing bigger contracts,Ни черта не изменилось, мы просто подписываем более крупные контракты,We on Jack!Мы на Джеке!Oh this shit be hittin different nowО, это дерьмо теперь совсем другое!But it's always someone tryna bring you downНо всегда кто-то пытается тебя сбитьIt's better for you keepin me around (that's right)Для тебя будет лучше, если я буду рядом (это верно)I'll prolly be in town,Я, возможно, буду в городе,I'm flyin every other weekend nowТеперь я летаю каждые вторые выходныеOut the window all I see is cloudsЗа окном я вижу только облакаWhat I got from bein proud,Что я получил от гордости за себя,Walkin on the wild sideХожу по дикой сторонеLevel after level upУровень за уровнем повышаю уровеньTryna get my style rightПытаюсь добиться правильного стиляHad to get my mind rightПришлось собраться с мыслями.Life be tryna blindsideЖизнь - это попытка вслепую.Made the starting fiveПопал в стартовую пятерку.I ain't sittin on the sidelinesЯ не сижу в стороне.I'm an outlaw huh? Rufus Buck gang steezЯ вне закона, да? Rufus Buck gang steezRan into some trouble back when I was tryna slang treesПопал в неприятности, когда пробовал сленговые деревьяAlbums back at 18 I ain't sayin they was goodАльбомы 18-летнего возраста, я не говорю, что они были хорошиI'm just sayin I knew I was great before I even could (ohh)Я просто говорю, что я знал, что я великолепен, еще до того, как смог (ооо)Libra til the death of me,Весы до самой моей смерти,Tryna get the balance rightПытаюсь найти правильный балансTryna make a statement all the while the strong silent typeВсе время пытаюсь заявить о себе сильный молчаливый типажLyric out here growin upЛиричный здесь, в детствеGotta stop the wildin rightНужно остановить разгул, верно?We on God's time and that's why I can keep her smiling right! (ahh)Мы в Gods time, и вот почему я могу заставить ее улыбаться правильно! (аааа)We preserving legacies,Мы сохраняем наследие.,Up the status steadilyСтатус неуклонно повышаетсяWhen I approach the war I'm approaching that shit readilyКогда я подхожу к войне, я с готовностью подхожу к этому дерьму.We in this bitch heavily,Мы в этой суке сильно влипли.,Hard for them to get to meИм трудно добраться до меня.Grew up in the 90s but it could've been the 70s (oww)Я вырос в 90-х, но это могли быть 70-е (оуу)They say we on Jack,Они говорят, что мы на Джеке,I heard somebody say we on Jack (yo we on Jack)Я слышал, как кто-то сказал, что мы на Джеке (йоу, мы на Джеке)Ima need to bring the horns back,Мне нужно вернуть рожки,Sippin Frank the Don's JackПотягиваю Frank the Dons JackAin't a damn thing changed we just signing bigger contracts,Ни черта не изменилось, мы просто подписываем более крупные контракты,We on Jack!Мы на Джеке!They say we on Jack,Они говорят, что мы на Джеке,I heard somebody say we on Jack (yo we on Jack)Я слышал, как кто-то сказал, что мы на Джеке (йоу, мы на Джеке)Ima need to bring the horns back,Мне нужно вернуть the horns обратно,Sippin Frank the Don's JackПотягиваем Frank the Dons JackAin't a damn thing changed we just signing bigger contracts,Ни черта не изменилось, мы просто подписываем более крупные контракты,We on Jack!Мы за Джека!The chairman of the boardПредседатель правленияThe chairman of the boardПредседатель правленияThe chairman of the boardПредседатель правленияThe chairman of the boardПредседатель правления
Поcмотреть все песни артиста