"Wait a minute! must show you this! Lickable wallpaper for nursery walls Lick an orange, it tastes like an orange! Lick a pineapple, it tastes like a pineapple! Go ahead! try it!" "Mmm! i got a plum!" "Grandpa' this banana is fantastic! It tastes so real!" "Try some more! the strawberries taste like strawberries!" "We are the music makers and we are the dreamers of dreams..." (We dreamin') (Wammawadod) Oldu günlerim omuzunuzda ağladığım Sıcacık kucaklamanızla toparladığım İnci sancı mahsülü, benimle sabrettin Zaman durdu, yelkovanla akreptin Sıfırdan inşa ettik biz güven bağlarını Denk gelip şansa sarıldığımız anlarımız Sarılınca ah yüreğimizin hopladığı Geceleri anarım şimdi sabahladığım Fam fam Oluruz zen zen Nereye gitsen Hazırım dünden We got pearls chains Patronusum aiafam Sunucu mesken Temiz kalpler yea' Fam aiafam İlacım ol gel Yarana merhem Müziğim ve ben We got pearl chains Kafatasım inciden Voice chatte tren Hogwarts'a giden (Kafatasım, kafatasım inci, i-inci) We are the music makers (inci, i-i-inci) We are the dreamers of dreams (inci, i-i-inci yea') (Wammawadod) We are the music makers (inci, i-i-inci) We are the dreamers of dreams (inci, i-i-inci) (Wammawadod) We are the music makers (inci, i-i-inci) We are the dreamers of dreams (inci, yei, yei, inci) We are the music makers We- "Snozzberries? Whoever heard of a snozzberry? We are the music makers We are the dreamers of dreams (Wammawadod) We are the music makers We are the dreamers of dreams Aia loves u, aia love ya', luh' ya' fam a lot Aia loves u, lemme hug you, biraz loosen up U a baddie', so unique, e ne bu ihtişam? Gücünü göster, ilgi üzerinde, eyes on us' Maşallah Teşekkürler Bize maşallah Teşekkürler Aman aman maşallah Teşekkürler De hadi "maşallah" Teşekkürler So we dreamin' Wake up!