Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Le-re-le, le-le, ehЛе-ре-ле, ле-ле, аNo hay un día que no piense en tiНет дня, чтобы я не думал о тебеDesde la primera vez que te viС тех пор, как я впервые увидел тебя.Sabía que eras para mí, mi amorЯ знал, что ты для меня, любовь мояMe enamoré de ti (¿cómo?)Я влюбился в тебя (как?)De tu carita morenaОт твоего маленького смуглого личика.Que es lo que más quieroЧего я хочу больше всегоMi reinaМоя королеваMe enamoré de ti (de ti, de ti)Я влюбился в тебя (в тебя, в тебя).De tu carita morenaОт твоего маленького смуглого личика.Que es lo que más quieroЧего я хочу больше всегоMi reinaМоя королеваMi niña bonita, la dueña de mi almaМоя милая девочка, хозяйка моей души.En la tormenta tú eres mi calmaВ бурю ты мое спокойствие.Muero por esos besitosЯ умираю за эти маленькие поцелуи.Porque amanezcas siempre en mi camaПотому что ты всегда будешь любить меня в моей постели.Nena, no tenerte es una condenaДетка, отсутствие тебя - это приговор.Me mata por dentroЭто убивает меня изнутриSi no estás a mi veraЕсли ты не в моей власти,Vente conmigo esta nocheПриходи ко мне сегодня вечеромA hacer travesuras y beber Larios RoseШалить и пить Лариос РоузVente conmigo esta nocheПриходи ко мне сегодня вечеромA hacer travesuras y beber Larios RoseШалить и пить Лариос РоузMe enamoré de ti (¡acuí!)Я влюбился в тебя (вот!)De tu carita morenaОт твоего маленького смуглого личика.Que es lo que más quieroЧего я хочу больше всегоMi reinaМоя королеваMe enamoré de ti (de ti, de ti)Я влюбился в тебя (в тебя, в тебя).De tu carita morenaОт твоего маленького смуглого личика.Que es lo que más quieroЧего я хочу больше всегоMi reinaМоя королеваY es que yo quiero que tú me quierasИ дело в том, что я хочу, чтобы ты хотел меняComo yo te amo, mi reinaКак я люблю тебя, моя королеваRegalarte mil cariciasПодарить тебе тысячу ласкAmanecer siempre a tu veraРассвет всегда в твоей вереNo hay niña más guapa que túНет девушки красивее тебяCon esa caritaС этим маленьким личикомY con esa actitudИ с таким отношениемRecuerdo tus abrazosЯ помню твои объятия.Todos tus "te quiero"Все твои "Я люблю тебя"Eso no lo olvido, pa ti siempre fui el primeroЭтого я не забываю, папа, я всегда был первымTe amo (te amo)Я люблю тебя (я люблю тебя)Más que a mi vida (¡vida!)Больше, чем моя жизнь (жизнь!)Siempre conmigoВсегда со мнойMi niña bonitaМоя милая девочкаMe enamoré de ti (¿cómo?)Я влюбился в тебя (как?)De tu carita morenaОт твоего маленького смуглого личика.Que es lo que más quieroЧего я хочу больше всегоMi reinaМоя королеваMe enamoré de ti (de ti, de ti)Я влюбился в тебя (в тебя, в тебя).De tu carita morenaОт твоего маленького смуглого личика.Que es lo que más quieroЧего я хочу больше всегоMi reina (dice)Моя королева (говорит)No hay día que no piense en tiНет дня, чтобы я не думал о тебеDesde el día que te viС того дня, как я увидел тебя.Ya noбольше нетNo hay un día que no piense en tiНет дня, чтобы я не думал о тебеDesde la primera vez que te vi (Antonio Polo)С тех пор, как я впервые увидел тебя (Антонио Поло)Sabía que eras para mí (Fran El Niño)Я знал, что ты для меня (Фрэн Эль Ниньо)Mi amorМоя любовь
Поcмотреть все песни артиста