Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In New York City I made my homeВ Нью-Йорке я построил свой дом.I loved the streets, the very stonesЯ любил улицы, даже камни.Cared for my comrades, cherished my friendsЗаботился о своих товарищах, лелеял своих друзей.Loved all beginnings, had no time for endsЛюбил все начинания, у меня не было времени на цели.A city's streets are full of woeУлицы города полны горяI saw suffering where'er I'd goЯ видел страдания везде, куда бы ни пошелI did my best to console and healЯ делал все возможное, чтобы утешить и исцелитьTreat each human with full dignityОтноситься к каждому человеку с полным достоинствомI never saw a reason toЯ никогда не видел причин для того, чтобыHate someone who thinks different than youНенавидеть кого-то, кто думает иначе, чем тыEach one has their anointed placeУ каждого есть свое предназначенное местоIn the love reflected in their God's faceВ любви, отраженной на лице их БоговWe all have sorrow, our share of trialsУ всех нас есть горе, своя доля испытанийWe all are sinners in each other's eyesМы все грешники в глазах друг другаLove alone can heal the painТолько любовь может исцелить больGod bestows love in so many waysБог дарует любовь многими способамиI love the company of friendsЯ люблю компанию друзейThe fire and the music sparkling in their eyesОгонь и музыка, искрящиеся в их глазахBut I achieved my heart's desireНо я добился того, чего желало мое сердцеWhen I rode beside the ones who fight the firesКогда я ехал рядом с теми, кто борется с пожарамиI have my failings and I have triedУ меня есть свои недостатки, и я пыталсяTo look them squarely in the eyeСмотреть им прямо в глазаTo be there when someone might callБыть рядом, когда кто-то может позватьFor I know cruel well how hard it is to fallИбо я жестоко хорошо знаю, как тяжело падатьAs I arise on this September mornКогда я встаю этим сентябрьским утром,The sun is beaming down, the streets are warmСолнце сияет вовсю, на улицах тепло.God's in His heaven and all is wellБоги на небесах, и все хорошо.I will go forth and do His will.Я пойду вперед и исполню Его волю.Livin' in America: 11 Years OnЖиву в Америке: 11 лет спустяOh, I took me chanceО, я рискнулUp in the BronxВ БронксеSeven years ago to the dayРовно семь лет назадOh, I walked up to himО, я подошла к немуSaid, "how're you doin'?"Спросила: "Как дела?"Ever since it's been hell to payС тех пор, как стало чертовски дорого платить,We moved in togetherМы стали жить вместеOh, God, that fellahО Боже, этот пареньDrove me to distraction and despairДовел меня до безумияBut the sex was goodНо секс был хорошLike I knew it would beКак я и предполагал, так и будетLivin' in AmericaЖиву в АмерикеAt first it was greatСначала было здоровоOut drinkin' all nightПили всю ночь напролетFireworks back home in the bedФейерверк дома в постелиThen we got engagedПотом мы обручилисьOh god, what a cageО боже, что за клеткаAll she talked about was weddin' bellsВсе, о чем она говорила, были свадебные колоколаWe went home to The CoombeМы поехали домой в КумбиA way too soonПуть слишком раноThe lads didn't know what to make of usРебята не знали, что делать с намиWith our drinkin' and fightin'С нашей пил и дралсяAnd kissin' and cryin'И целовать и плакатьAnd livin' in AmericaИ живу в АмерикеI felt sick to me stomachУ меня заболел животWhat the hell is wrong with itЧто, черт возьми, с ним не такCouldn't even look at a beerНе мог даже смотреть на пивоWhen I went to the clinicКогда я пришла в клиникуI just couldn't believe itЯ просто не могла в это поверить"Congratulations, my dear?""Поздравляю, моя дорогая?"He was decent enoughОн был достаточно порядочнымWhen I told him the truthКогда я рассказала ему правдуSaid, "you know I always wanted to marry you"Сказал: "Ты знаешь, я всегда хотела выйти за тебя замуж"But that night in the darkНо той ночью в темнотеI could tell that his heartЯ могла сказать, что его сердцеWas broken in AmericaБыл сломлен в АмерикеI did the best that I couldЯ сделал все, что могSweatin' hot tears and bloodОбливаясь потом, слезами и кровьюBuildin' that house up in Pearl RiverСтроил тот дом в Перл-РиверBut everything changedНо все менялосьWith each kid on the wayС каждым новым ребенком на путиShe took all the fun out of livin'Она лишала меня всего удовольствия от жизниNo more nights on the townБольше никаких вечеров в городеNo, it's get your head downНет, не высовывайся.It's all for the children and the future,Это все ради детей и будущего.,Oh Mammy dear, it's no fun over hereО, дорогая мамочка, здесь совсем не весело.Livin' in AmericaЖить в АмерикеWorkin' like a madman morning noon and nightРаботаю как сумасшедший утром, днем и ночьюI need them couple of pints to make me feel alrightМне нужно выпить пару пинт, чтобы почувствовать себя хорошоI never meant to stay late, it just turned out that wayЯ никогда не хотел задерживаться, просто так получилосьI need some craic like all the lads before I'm old and grayМне нужно немного крема, как всем парням, пока я не состарился и не поседел.Lyin' in the bed, waitin' for your keyЛежу в постели, жду пока ваш ключTo turn in the lock, pretendin' I'm asleepВ свою очередь, в замке, им притворяться спящимOh, you want me now, despite me frozen tearsО, ты хочешь меня сейчас, несмотря на мои застывшие слезыBut there's more to life than makin' love to a drunk reekin' of beerНо в жизни есть нечто большее, чем заниматься любовью с пьяницей, от которого разит пивом.And now we're apartИ теперь мы врозь.Ah, it's breakin' me heartАх, это разбивает мне сердце.The young one cries about him every dayМолодая плачет о нем каждый день.I get out to the pubЯ выхожу в паб.A couple of times every monthПару раз в месяцI suppose I'm doin' okayПолагаю, у меня все в порядкеYoung lads give me the eyeМолодые парни смотрят на меня с подозрениемBut I think that I'd dieНо я думаю, что я умруIf another man touched me that wayЕсли бы другой мужчина прикасался ко мне таким образомI'd give the world to talk to himЯ бы отдала весь мир, чтобы поговорить с нимBut he's here with his girlfriendНо он здесь со своей девушкойLivin' in AmerikayЖивет в АмерикеIs that her over thereЭто она там?What's she done with her hairЧто она сделала со своими волосами?Still there's no one holds a candle to herПо-прежнему никто не сравнится с ней.Ah, jeez, she looks goodБоже, она хорошо выглядитJust like I knew she wouldКак я и предполагал, она так и сделает"Do you come here often, stranger?"Ты часто приходишь сюда, незнакомец?Can't we try once againНе могли бы мы попробовать еще раз?Can you get past the painТы можешь преодолеть больWould it matter if I told you I adore youБудет ли иметь значение, если я скажу, что обожаю тебяOh, darlin' me dear,О, дорогая моя, дорогая,I still need you hereТы все еще нужна мне здесьLivin' in AmericaЖиву в АмерикеCan I get you your coatМогу я подарить тебе твое пальтоWe can work it all out,Мы можем все уладить,Livin' in AmericaЖивя в АмерикеOh Mammy dear we're all mad over hereО, мамочка, дорогая, мы все здесь сошли с умаLivin' in AmericaЖиву в АмерикеHim: Listen, don't make a show of me, will you, the lads are all watchin'Он: Слушай, не устраивай из меня шоу, ладно, ребята все смотрятHer: To hell with the lads, are you ever goin' to grow up? There's a couple of things you and I are goin' to have to sort out.Она: К черту парней, ты когда-нибудь повзрослеешь? Есть пара вещей, с которыми нам с тобой придется разобраться.Him: Oh yeah? Like what?Он: О, да? Например, что?Her: Give me a couple of weeks and I'll make up a list for you.Она: Дай мне пару недель, и я составлю для тебя список.Him: I'm not givin' up me pint again, I tell you that right now.Он: Я больше не откажусь от своей пинты, говорю тебе это прямо сейчас.Her: You and your pint!Она: Ты и твоя пинта!Him: Jaysus, you're an awful woman, aren't you?Он: Господи, ты ужасная женщина, не так ли?Her: It's you made me that way.Она: Это ты сделал меня такой.Him: Ah will you be quiet and give us an auld kissОн: Ах, ты можешь помолчать и поцеловать нас в старые добрые временаHer: A kiss is it? The head on you and the price of turnips'I should have listened to me Mammy'Она: Поцелуй, да? Голова на плечах и цена на репу должны были послушаться меня, мамушка.
Поcмотреть все песни артиста