Kishore Kumar Hits

La Bande - Si Volvieran los Dragones текст песни

Исполнитель: La Bande

альбом: La Llamada del Hombre Ciervo

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Si la angustia no tuviera tantos meses,Если бы у горя не было столько месяцев,,si pudiera huir de esta ciudad,если бы я мог сбежать из этого города,si el milagro de los panes y los pecesесли чудо с хлебом и рыбойconsiguiera darnos de cenar.он мог бы угостить нас ужином.Si tuvieran corazón las autopistas,Если бы у автомагистралей было сердце,si alguien me esperara en la estación,если бы кто-нибудь ждал меня на вокзале,,si bajaran de la luna los artistas,если бы художники спустились с луны,si acabara bien esta canción.если бы эта песня закончилась хорошо.Si aprendiéramos a amar como animales,Если бы мы научились любить, как животные,,si quedara tiempo que perder,если бы оставалось время, которое можно было бы потратить впустую,si bailaran rock and roll los generales,если бы генералы танцевали рок-н-ролл,si cantara el gallo rojo del amanecer.если бы запел красный петух рассвета.Y los sentidos olvidaran la razón.И чувства забудут разум.Y las golondrinasИ ласточкиsupieran volverони знали, как вернутьсяa hacer su nido cada otoño en el relojчтобы каждую осень устраивать свое гнездо на вахте.de las oficinas,из офисов,si el huracán del porvenirесли ураган будущегоarrasara las fronterasразрушьте границыrotas las banderas por la pasión,ты срываешь флаги из-за страсти,,si reinara en el dos milесли бы я правил в двухтысячномla imaginación.воображение.Si el silencio cotizara más que el oro,Если бы тишина стоила дороже золота,si quedara hotel en Shangri-Lá,если бы я остановился в отеле в Шангри-Ла,si la muerte hiciera mutis por el foro,если бы смерть заставила форум замолчать,si pudiera yo quererte hasta el finalесли бы я мог любить тебя до конца,y naufragarи потерпеть кораблекрушение.en la isla del tesoro,на острове сокровищ,si los mercenarios de la soledadесли наемники одиночестваincendiaran con un bluesподожгут с блюзомtodo el cono sur.весь южный конус.Si en los escombros de la revoluciónЕсли на обломках революцииcreciera el árbol verde del placer,вырастет зеленое дерево удовольствия,y las catedrales se cansaran de serи соборы устанут бытьruinas del fracaso de Dios.руины Божьего провала.Si volvieran los dragones a poblar las avenidasЕсли бы драконы снова населили проспектыde un planeta que se suicida.с планеты, которая совершает самоубийство.Si volvieran los dragones...Если бы вернулись драконы...Si volvieran los dragones, Robin Hood,Если бы драконы вернулись, Робин Гуд,las amazonas, Marco Polo, Nosferatu, Garcilaso,амазонки, Марко Поло, Носферату, Гарсиласо,Casanova, Buster Keaton, Mata Hari, Don Quijote,Casanova, Buster Keaton, Mata Hari, Don Quijote,Macedonio, Moby Dick, Los Bucaneros,Македонский, Моби Дик, Пираты,Nostradamus, Celedonio, Sargent Pepper,Nostradamus, Celedonio, Sargent Pepper,Goyeneche, Sitting Bull, La violetera,Goyeneche, Sitting Bull, La violetera,Janis Joplin, Doctor Jekyll, D'Artagnan,Janis Joplin, Doctor Jekyll, DArtagnan,la primavera, el Cantar de los Cantares, Greta Garbo,весна, Песнь песней, Грета Гарбо,el Tempranillo, Babilonia, Julio Verne, Camaron, los conventillos, gulliver, Sierra Maestra, Bonny and Clyde,Темпранильо, Вавилон, Жюль Верн, Камарон, Лос конвентильос, Гулливер, Сьерра-Маэстра, Бонни и Клайд,La Magdalena, Camelot, los alquimistas,Магдалина, Камелот, алхимики,Atahualpa, Bonavena, la tetona de Fellini, Bakunin,Атауальпа, Бонавена, грудастая женщина Феллини, Бакунин,las ilusiones, Espartaco, Mesalina, las cigueñas,иллюзии, Спартак, Мессалина, аисты,los bufones, Si volvieran los dragones.шуты, если бы вернулись драконы.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители