Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Word's on the streetСлова на улицеYou're in trouble againТы снова в бедеWell, may the good Lord defend youЧто ж, пусть Господь защитит тебяYou're on your ownТы сам по себеAll the king's horsesВсе королевские лошадиAll the king's menВсе королевские мужчиныWe've done our best trying to mend youМы сделали все возможное, пытаясь тебя вылечитьYou're on your own, own, you're onТы сам по себе, сам по себе, ты сам по себеWell, the field's full of dustЧто ж, поля полны пылиAnd the merchant wants his payИ торговец хочет получить свою платуSay goodbye to the farmПопрощайся с фермойYou're on your ownТы предоставлен сам себеMe, I'm pulling outЯ, я выхожу из игрыWhile I can still sayПока я еще могу сказатьThat I wish you no harmЧто я не желаю тебе злаAnd mean it, own, you're onИ серьезно, признайся, ты наNot a thing I can do for you even if I wanted toЯ ничего не смогу для тебя сделать, даже если бы захотелAnd I, and I don't want to no moreИ я, и я больше не хочу этого делатьSure is freezing out there todayУверен, что сегодня там холодноThe chimney tops are burningВерхушки дымоходов горятYou're on your ownТы сам по себеBaby, the next hardest thingДетка, следующая по сложности вещьTo being turned awayПосле того, как тебя отвернулиIs having to do the turning- это необходимость поворачиватьсяBelieve me, own, you're onПоверь мне, владей, ты в делеYou're on this timeНа этот раз ты в деле
Поcмотреть все песни артиста