Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Is there anybody out thereЕсть ли там кто-нибудь?Or am I on my ownИли я сам по себе?With the moonlight shining down on my soured soulЛунный свет льется на мою испорченную душу.And the four walls closing in is worse than the mirrorИ четыре смыкающиеся стены хуже, чем зеркало.Of the corner of my mindВ уголке моего разумаAnd the pressure has been breaking down my wallsИ давление разрушает мои стеныAnd I know I'm not getting much closer anytime soon-foreИ я знаю, что в ближайшее время я не стану намного ближе -потому чтоThe more I extricate myself I fallЧем больше я выпутываюсь, тем больше падаю.Into the background of my soulНа задворках моей душиIs anybody listeningКто-нибудь слушает меняOr am I just alone in the corners of my mindИли я просто одинок в уголках своего разумаWith the corners of my mindС уголками своего разума