Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Bir gece dayadım kafayı silahın namlusuna (namlusuna)Однажды ночью я приставил голову к стволу (стволу) пистолета.Son kez aklımı dizdim kalbin kurşununa (kalbin kurşununa)В последний раз я выстроил свой разум в линию пуля твоего сердца (пуля твоего сердца)En çok sevgimi verdim en kötü dostlarıma (en kötü dostlarıma)Я отдал свою любовь больше всего своим худшим друзьям (моим худшим друзьям)Son şarkım, selam olsun tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Моя последняя песня, мир всем моим врагам (всем моим врагам)Tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma), tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Всем моим врагам (всем моим врагам), всем моим врагам (всем моим врагам)Son şarkım selam olsun tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Да здравствует моя последняя песня всем моим врагам (всем моим врагам)Tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma), tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Всем моим врагам (всем моим врагам), всем моим врагам (всем моим врагам)Son şarkım selam olsun tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Да здравствует моя последняя песня всем моим врагам (всем моим врагам)Tüm düşmanlarıma, tüm arkadaşlarımaВсем моим врагам, всем моим друзьям.Çok içmedim Allah'tan, bende Allah korkusu varСлава Богу, я не слишком много пил, у меня есть страх перед АллахомYolların hep kar, ellerim hep tarТвои дороги всегда в снегу, мои руки всегда в смоле.Çağırıyo' uzaklar hep ısrarlıcasınaОн зовет их далеко, всегда настойчиво.Dağları deldim, geçtim, geldim yattım başucunaЯ пробил горы, пересек их, пришел и лег у твоей постели.Dünya çok boktan, yok bi' heycan, ne koyup ne çıkarıcan?Мир такой дерьмовый, ты не волнуйся, что ты можешь надеть и снять?Ne koyun, ne yılan olucan, hem ölüp hem canlanıcanТы не станешь ни овцой, ни змеей, ты не умрешь и не оживешьHem öldürüp hem can vericen, hiç söndürmeden hep içicenТот, кто убивает и убивает, тот, кто всегда пьет, даже не потушив его.Bir gece dayadım kafayı silahın namlusuna (namlusuna)Однажды ночью я приставил голову к стволу (стволу) пистолета.Son kez aklımı dizdim kalbin kurşununa (kalbin kurşununa)В последний раз я выстроил свой разум в линию пуля твоего сердца (пуля твоего сердца)En çok sevgimi verdim en kötü dostlarıma (en kötü dostlarıma)Я отдал свою любовь больше всего своим худшим друзьям (моим худшим друзьям)Son şarkım, selam olsun tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Моя последняя песня, мир всем моим врагам (всем моим врагам)Tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma), tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Всем моим врагам (всем моим врагам), всем моим врагам (всем моим врагам)Son şarkım selam olsun tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Да здравствует моя последняя песня всем моим врагам (всем моим врагам)Tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma), tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Всем моим врагам (всем моим врагам), всем моим врагам (всем моим врагам)Son şarkım selam olsun tüm düşmanlarıma (tüm düşmanlarıma)Да здравствует моя последняя песня всем моим врагам (всем моим врагам)
Поcмотреть все песни артиста