Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Give me diamonds orПодари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари мне жемчуг'Cause I'm that kind of girlПотому что я такая девушкаI live for glamourЯ живу ради гламураI live for fameЯ живу ради славыOne day you'll know my nameОднажды ты узнаешь мое имяGive me diamonds orПодари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари жемчуг'Cause I'm that kind of girlПотому что я такая девушка.I live for glamourЯ живу ради гламура.I live for fameЯ живу ради славы.I live for, the finer thingsЯ живу ради прекрасных вещей.Give me diamonds orПодари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари мне жемчуг'Cause I'm that kind of girlПотому что я такая девушкаI live for glamourЯ живу ради гламураI live for fameЯ живу ради славыOne day you'll know my nameОднажды ты узнаешь мое имяSo give me diamonds orТак что подари мне бриллианты илиGive me, give meДай мне, дай мнеGive me, give meДай мне, дай мне!Give me, give meДай мне, дай мне!Give me, give meДай мне, дай мне!Give me, give meДай мне, дай мне!Give meПодари мнеGive me diamonds orПодари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари мне жемчугYes, I'm that kind of girlДа, я из таких девушекI live for glamourЯ живу ради гламураI live for fameЯ живу ради славыOne day you'll know my nameОднажды ты узнаешь мое имяSo give me diamonds orТак что подари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари мне жемчугYes, I'm that kind of girlДа, я из таких девушек.I live for glamourЯ живу ради гламура.I live for fameЯ живу ради славы.I live for, the finer thingsЯ живу ради лучших вещейDon't let anyone cause you painНе позволяй никому причинять тебе больDon't let anyone give you shameНе позволяй никому позорить тебя(Finer things) Don't let anyone call you names(Лучшие вещи) Не позволяй никому обзывать тебя(Finer things) For the finer things(Лучшие вещи) За лучшие вещи(Finer things) Don't let anyone cause you pain(Лучшие вещи) Не позволяй никому причинять тебе боль(Finer things) Don't let anyone give you shame(Лучшие вещи) Не позволяй никому позорить тебя(Finer things) Don't let anyone call you names(Лучшие вещи) Не позволяй никому обзывать тебя(Finer things) For the finer things(Более утонченные вещи) Для более утонченных вещейFiner things, Finer things,Более утонченные вещи, более утонченные вещи,Finer things, Finer thingsБолее утонченные вещи, более утонченные вещиFiner things, Finer things,Более утонченные вещи, более утонченные вещи,Finer things, Finer thingsЛучшие вещи, лучшие вещиI work real hardЯ очень много работаюI don't need no manМне не нужен никакой мужчинаOne day you'll understandОднажды ты поймешьI'll be a mogulЯ буду магнатомBe in commandБуду командоватьThe boss of my own brandБоссом своего собственного брендаSo give me diamonds orТак что подари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари мне жемчуг'Cause I'm that kind of girlПотому что я такая девушкаI live for glamourЯ живу ради гламураI live for fameЯ живу ради славыI live forЯ живу радиThe finer thingsЛучших вещейThe finer thingsЛучших вещейGive me diamonds orПодари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари мне жемчугYes, I'm that kind of girlДа, я из таких девушек.I live for glamourЯ живу ради гламура.I live for fameЯ живу ради славы.One day you'll know my nameОднажды ты узнаешь мое имяSo give me diamonds orТак что подари мне бриллианты илиGive me pearlsПодари мне жемчугYes, I'm that kind of girlДа, я из таких девушекI live for glamourЯ живу ради гламураI live for fameЯ живу ради славыI live for, the finer thingsЯ живу ради лучших вещейDon't let anyone cause you painНе позволяй никому причинять тебе больDon't let anyone give you shameНе позволяй никому опозорить тебя(Finer things) Don't let anyone call you names(Лучшие вещи) Не позволяй никому обзывать тебя(Finer things) For the finer things(Лучшие вещи) За лучшие вещи(Finer things) Don't let anyone cause you pain(Лучшие вещи) Не позволяй никому причинять тебе боль(Finer things) Don't let anyone give you shame(Лучшие вещи) Не позволяй никому опозорить тебя(Finer things) Don't let anyone call you names(Лучшие вещи) Не позволяй никому обзывать тебя(Finer things) For the finer things(Лучшие вещи) За лучшие вещиFiner things, Finer thingsЛучшие вещи, лучшие вещиFiner things, Finer thingsВсе прекраснее, все прекраснееFiner things, Finer thingsВсе прекраснее, все прекраснееFiner things, Finer thingsВсе прекраснее, все прекраснееFiner things, Finer thingsВсе прекраснее, все прекраснееFiner things, Finer thingsБолее прекрасные вещи, Более прекрасные вещи
Поcмотреть все песни артиста