Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Внезапно проумяхме самотатаВдруг проумяхме одиночествоЕдин без друг, макар и невъзможноДруг без друга, хотя и невозможноСпокойствието – лястовича стряхаСпокойствие – ласточкин кровлейИзгря над битието ни тревожноОсенила бытия нам тревожноКого ли да корим за дързостта сиКого ли корим за смелость ихКому ли да приписваме заслугиКому ли, чтобы приписывать заслугиЛюбов или порой, безумни страстиЛюбовь или ливень, безумных страстейВсе едно! – щастливците са другиВсе одно! – счастливчиков другиеНе искам да изгаряме от болкаНе хочу, чтобы мы сжигаем от болиИ болката да стене във усмивкиИ боль, стоны в улыбкиЗа тъжния човек – надежди колкоДля печального человека – надежды, какНадежда и тъга – две думи близкиНадежда и скорбь – два слова, близкихНе искам да изгаряме от болкаНе хочу, чтобы мы сжигаем от болиИ болката да стене във усмивкиИ боль, стоны в улыбкиЗа тъжния човек – надежди колкоДля печального человека – надежды, какНадежда и тъга – две думи близкиНадежда и скорбь – два слова, близких♪♪Внезапно приюти ни самотатаВдруг приюты нас одиночествоИ сякаш в този миг осиротяхмеИ как будто в этот миг осиротяхмеНи залез слънце, ни над нас лунатаНам закат солнца, нас, над нами лунаНи спомен за това, което бяхмеНам память о том, что мы былиЛюбов или омраза без посокаЛюбовь или ненависть без направленияЧасовникът безвремие отчитаЧасы безвременья учетаХа, а нашата звезда е тъй високоХа, а наша звезда так высокоИ тъй безпомощно в небето скитаИ так беспомощно в небе бродитНе искам да изгаряме от болкаНе хочу, чтобы мы сжигаем от болиИ болката да стене във усмивкиИ боль, стоны в улыбкиЗа тъжния човек – надежди колкоДля печального человека – надежды, какНадежда и тъга – две думи близкиНадежда и скорбь – два слова, близкихНе искам да изгаряме от болкаНе хочу, чтобы мы сжигаем от болиИ болката да стене във усмивкиИ боль, стоны в улыбкиЗа тъжния човек – надежди колкоДля печального человека – надежды, какНадежда и тъга – две думи близкиНадежда и скорбь – два слова, близкихНе искам да изгаряме от болкаНе хочу, чтобы мы сжигаем от болиИ болката да стене във усмивкиИ боль, стоны в улыбкиЗа тъжния човек – надежди колкоДля печального человека – надежды, какНадежда и тъга – две думи близкиНадежда и скорбь – два слова, близких
Другие альбомы исполнителя
Всеотдайност докрай
1987 · альбом
Няма те, мамо
1986 · альбом
Кичка Бодурова
1985 · альбом
Гръцки песни
1984 · альбом
Аз съм жена
1982 · альбом
Чик-чирик
1981 · сингл
Последна обич
1979 · сингл
Много лично... и още нещо...
2016 · альбом
Златни гръцки песни
2013 · альбом
Похожие исполнители
Шик
Исполнитель
Toni Dimitrova
Исполнитель
Емил Димитров
Исполнитель
Йорданка Христова
Исполнитель
Лили Иванова
Исполнитель
Panayot Panayotov
Исполнитель
Васил Найденов
Исполнитель
Богдана Карадочева
Исполнитель
Lili Ivanova
Исполнитель
Орлин Горанов
Исполнитель
Kichka Bodurova (Кичка Бодурова)
Исполнитель
Росица Кирилова
Исполнитель
Маргарита Хранова
Исполнитель
Георги Христов
Исполнитель
Мими Иванова
Исполнитель
Дует Ритон
Исполнитель
Veselin Marinov
Исполнитель
Ваня Костова
Исполнитель
Bogdana Karadocheva
Исполнитель