Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A, ey yoA, ey yoBu bezmiş hayatların örselenmiş öyküsüНаковальенная история этих грязных жизнейMetropolde dayak yemiş şiirlerin öncüsüПионера поэзии избили в мегаполисеVe sözcüsü yasaklanmış hicivlerin döngüsüИ цикл сатиры, представитель которой был запрещенMemlekette Türkçe Rap mi işte ömür törpüsüТурецкий рэп в родном городе или рашпиль на всю жизнь на работеNe o kuzen yeni düzen, marjinal ve postmodernКакой он двоюродный брат новый порядок, маргинальный и постмодернистскийİndi bindi bi' toplumda olmuşunuz post modemВы были в обществе, где приземлился почтовый модем.Adımı clickbait için var mı ağza almayan?Есть ли у кого-нибудь мое имя для наживки, умопомрачительный?Kaldı mı lan Rap hakkında hiçbi' fikri olmayan?Есть ли еще кто-нибудь, кто понятия не имеет о гребаном рэпе?Be muhterem sıkıldın, kaoslu gündem arıyo'sunПреподобный, тебе скучно, ты ищешь хаотичную повестку дня.Ve muhtemelen linçleyince kendini şah sanıyo'sunИ ты, наверное, думаешь, что ты шах, когда тебя линчуютHayır, o koltukta sönmeyen bi' tütün varНет, на этом диване есть табак, который не гаснет.Kaybeden bi' gençliğin ve kalkmayan bi' götün varУ тебя потерянная молодость и задница, которая не встает.Kusura bakma sana bakınca Neyzen oluyorum (ney?)Прости, кем я становлюсь, когда смотрю на тебя (что?)Moğollar da eşlik еdiyo', "Bi' şey yapmalı" (hey)Монголы тоже сопровождают: "Он должен что-то сделать" (эй)Yeni bi' rеçete yazıyorum, bu antidepresanЯ выписываю новый рецепт, этот антидепрессант.Senin jargonunda söylesem, "Moruk beni bi' sal"Если бы я сказал это на твоем жаргоне: "Старик, отпусти меня вто".Hiç ihtiyacım yok hiç sahte dostlaraМне никогда не нужны фальшивые друзья.Duygusuz, samimi olmayan afili pozlaraБесстрастные, неискренние, красивые позыHiç ihtiyacım yok hiç, böyle mutluyum, okey?Мне это совсем не нужно, я так счастлива, хорошо?Sevmiyorsan işte yol, çünkü ben buyumЕсли тебе это не нравится, вот путь, потому что это то, кто я естьHiç ihtiyacım yok hiç sahte dostlaraМне никогда не нужны фальшивые друзья.Duygusuz, samimi olmayan afili pozlaraБесстрастные, неискренние, красивые позыHiç ihtiyacım yok hiç, böyle mutluyum, okey?Мне это совсем не нужно, я так счастлива, хорошо?Sevmiyorsan işte yol, çünkü ben buyumЕсли тебе это не нравится, вот путь, потому что это то, кто я естьNe söylesem bu keşmekeşte ben de yaşıyorumЧто бы я ни говорил, я тоже живу в этой крысиной гонкеVe gördüğüm bi' sorun olursa şarkılarıma taşıyorumИ если возникнут какие-то проблемы, которые я увижу, я перенесу их в свои песниBu fitneler, fesatlar, pusuya yatmış hesaplarЭти искушения, нечестие, тайные счетаVe sanma bu dertleri ben ellerim cebimde aşıyorumИ не думай, что я справляюсь с этими проблемами с моими руками в карманеBi' dak'ka dur, sakin ol, yarın için bir düzen kurПодожди минутку, успокойся, наведи порядок на завтра.Eli silahlı, beyin hasarlı junkie'lerden uzak durДержись подальше от вооруженных до зубов наркоманов с поврежденным мозгом.Özünü sev, bi' kendin ol, güneş tepende doğmasınЛюби свою сущность, будь собой, и пусть солнце не взойдет над тобойGucci, Fendi, Mercedes'li boş hayalin olmasınГуччи, Фенди, не мечтай о Мерседесе.Bak çocuk, ben bu yolda tek tabanca bir çınarСлушай, парень, я единственный пистолет на этой дороге - платан.Ve sende amacı olmayan bi' kuru gürültü varИ у тебя есть сухой шум, который не имеет целиBak çocuk, benden hep didaktik istiyorsun amaСлушай, парень, ты всегда просишь меня о дидактике, ноİdollerin ya Gold Digger ya Pablo EscobarТвои кумиры - либо Золотоискатель, либо Пабло ЭскобарBak çocuk, papağan olmuş ağzınızda rhyme flowСмотри, парень, у тебя во рту попугай, рифмованный поток.Benimse metaforumda nükte istidadı çokА моя метафора была очень остроумной.Bak çocuk, şiddet eğiliminde tipe özenme durСлушай, парень, не будь таким жестоким.Onun tenasül uzvunuzdan hiçbi' farkı yokОн ничем не отличается от вашей тенасулярной конечностиHiç ihtiyacım yok hiç sahte dostlaraМне никогда не нужны фальшивые друзья.Duygusuz, samimi olmayan afili pozlaraБесстрастные, неискренние, красивые позыHiç ihtiyacım yok hiç, böyle mutluyum, okey?Мне это совсем не нужно, я так счастлива, хорошо?Sevmiyorsan işte yol, çünkü ben buyumЕсли тебе это не нравится, вот путь, потому что это то, кто я естьHiç ihtiyacım yok hiç sahte dostlaraМне никогда не нужны фальшивые друзья.Duygusuz, samimi olmayan afili pozlaraБесстрастные, неискренние, красивые позыHiç ihtiyacım yok hiç, böyle mutluyum, okey?Мне это совсем не нужно, я так счастлива, хорошо?Sevmiyorsan işte yol, çünkü ben buyum bitchЕсли тебе это не нравится, вот путь, потому что вот кто я, сука♪♪Hiç ihtiyacım yok hiç, yok hiç, yok hiç, yok hiç, yok hiçМне это совсем не нужно, совсем не нужно, совсем не нужно, совсем не нужно, совсем не нужно♪♪Hiç ihtiyacım yok hiç, yok hiç, yok hiç, yok hiç, yok hiçМне это совсем не нужно, совсем не нужно, совсем не нужно, совсем не нужно, совсем не нужно
Поcмотреть все песни артиста