Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
English VerseАнглийский стихMay the Lord, May the Lord bless and keep youПусть Господь, пусть Господь благословит и сохранит васMay his grace and his face shine upon youПусть его благодать и его лик воссияют над вамиMay the Lord lift up his countenance upon youПусть Господь обратит на вас свой ликAnd give you peace, and give you peace.И дарует вам мир, и дарует вам покой.May the Lord, May the Lord bless and keep youПусть Господь, пусть Господь благословит и сохранит вас.May his grace and his face shine upon youПусть его благодать и его лик воссияют над вами.May the Lord lift up his countenance upon youПусть Господь поднимет на вас свой ликAnd give you peace, and give you peace.И дарует вам мир, и дарует вам покой.Hebrew Verse:Еврейский стих:Y'varech'cha Adonai v'yishm'recha;Иваречча Адонай вишмреча;Yaer panav alecha vichuneka;Яер панав алеха вичунека;Yisa Adonai panav alechaЙиса Адонаи панав алехаV'yasem l'cha shalom.v'yaseml'cha shalomВьясем ича шалом.вьясем ича шаломThis is the wayЭто путьYou shall be blessedТы будешь благословленFrom day to dayИзо дня в деньHe'll be your restАд будет твоим отдыхомEnglish Verse:Английский стих:May the Lord, May the Lord bless and keep youПусть Господь, пусть Господь благословит и сохранит тебяMay his grace and his face shine upon youПусть его благодать и его лик воссияют над вамиMay the Lord lift up his countenance upon youПусть Господь обратит на вас свой ликAnd give you peace, and give you peace.И даст вам мир, и даст вам мир.And give you peace, And give you peace.И даст вам мир, И даст вам мир.