Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In 1890 they crossed the Shashi five hundred hardy pioneersВ 1890 году они пересекли Шаши пятью сотнями отважных пионеровThey rode from Tuli to Fort SalisburyОни проехали от Тули до форта СолсбериAnd the flag was raised to rousing cheersИ флаг был поднят под громкие возгласы приветствийNow the winds of change have blown over herТеперь над ней подули ветры переменThere were good times and there was strifeБыли хорошие времена и были раздорыSeven flags have flown in her skies,В ее небе развевались семь флагов,Red white and blue and the green and whiteКрасный, белый, синий и зелено-белыйOh God's countryО, страна боговOh how we love theeО, как мы любим тебяHow we laughed and how we criedКак мы смеялись и как мы плакалиHow we gave our very sons to theeКак мы отдали тебе наших сыновейFor God's country we lived and diedРади страны Богов мы жили и умерлиNow we wonder a hundred years from nowТеперь мы задаемся вопросом, через сто летWho will till and reap her landsКто будет возделывать ее земли и собирать урожайWho will live and even die for herКто будет жить и даже умрет за нееIn whose care will she be and in whose handsНа чьей она будет попечении и в чьих рукахMay the winds of peace blow across the worldПусть ветры мира дуют по всему мируAnd touch your lives wherever you areИ коснутся ваших жизней, где бы вы ни былиSons and daughters of God's CountryСыновья и дочери Страны БоговKeep a place for her deep in your heartОставьте для нее место глубоко в своем сердцеOh God's countryО страна БоговOh how we love theeО, как мы любим тебяHow we laughed and how we criedКак мы смеялись и как мы плакалиHow we gave our very sons to theeКак мы отдали тебе наших сыновейFor God's country we lived and diedРади страны Богов мы жили и умерлиWhatever your reason for staying or leavingКакова бы ни была причина вашего пребывания или отъездаWherever you go, whatever you doКуда бы вы ни пошли, что бы вы ни делалиCome November always rememberПриходя в ноябре, всегда помнитеThat God's country was good to youЭта страна Богов была добра к тебеFrom Chimanimani to the wide ZambeziОт Чиманимани до широкой ЗамбезиThe sun will rise and set each dayСолнце будет восходить и заходить каждый деньAnd fond memories of God's CountryИ приятные воспоминания о Стране БоговNo one can change or take awayНикто не может изменить или отнятьOh God's countryО страна БоговOh how we love theeО, как мы любим тебяHow we laughed and how we criedКак мы смеялись и как мы плакалиHow we gave our very sons to theeКак мы отдали тебе своих сыновейFor God's country we lived and diedРади страны Богов мы жили и умерлиOh God's countryО страна БоговOh how we love theeО, как мы любим тебяHow we laughed and how we criedКак мы смеялись и как мы плакалиHow we gave our very sons to theeКак мы отдали тебе наших сыновейFor God's country we lived and diedРади страны Богов мы жили и умерли