Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
What's at the end of a rainbowЧто в конце радугиWhat's in the clouds aboveЧто в облаках над головойWhat's at the end of tomorrowЧто в конце завтрашнего дняMy loveЛюбовь мояWhat's at the end of a love songЧто в конце песни о любвиWhat's on the wings of a doveЧто на крыльях голубяWhat's at the end of a romanceЧто в конце романсаMy loveЛюбовь мояI know you can't have the answersЯ знаю, у тебя нет ответовAnd you know neither do IИ ты знаешь, что у меня их тоже нетWhen your heart tells you to follow a starКогда твое сердце говорит тебе следовать за звездойIt's better not to ask whyЛучше не спрашивать почемуBut, what's at the end of a moonbeamНо, что на исходе лунного лучаWhere do we take it from hereЧто нам делать дальшеWhat's at the end of a good dreamЧто на исходе хорошего снаMy dearМоя дорогаяI know you can't have the answersЯ знаю, у тебя нет ответовAnd you know neither do IИ ты знаешь, что у меня их тоже нетOh, when your heart tells you to follow a starО, когда твое сердце говорит тебе следовать за звездойIt's better not to ask whyЛучше не спрашивать, почемуBut, what's at the end of a rainbowНо, что в конце радугиWhat's in the clouds aboveЧто в облаках над головойWhat's at the end of a rainbowЧто в конце радугиWhat's at the end of tomorrowЧто в конце завтрашнего дняWhat's at the end of a rainbowЧто на краю радугиMy loveЛюбовь моя