Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Our story begins in a los angeles mansionНаша история начинается в особняке в Лос-АнджелесеThat ageing artist mike posner is renting for the weekКоторый стареющий художник Майк Познер снимает на неделюHe's in la to write songs for other, more famous artistsОн в Лос-Анджелесе, чтобы писать песни для других, более известных исполнителейWe join him as his barber Tracy arrives at the mansion to give him a haircutМы присоединяемся к нему, когда его парикмахер Трейси приезжает в особняк, чтобы подстричь его"What up doe Tracy?""Как дела, доу Трейси?""Hey Mike! Welcome back to la! How u doing?""Привет, Майк! Добро пожаловать обратно в Лос-Анджелес! Как дела?"I guess I'm famous againДумаю, я снова знаменитShave off the beardСбрить бородуI think when we do it its gon take off a yearЯ думаю, что когда мы сделаем это, это займет годPrivacy for press the trade off is weirdКонфиденциальность для прессы, компромисс странныйBut really its my last chance to stave off the fear of being famous againНо на самом деле это мой последний шанс избавиться от страха снова стать знаменитымGot me back in LAВернул меня в Лос-АнджелесI sold my house here but I can't get awayЯ продал свой дом здесь, но не могу уехать.I got a session today with a singer Jessie JСегодня у меня сеанс с певицей Джесси Джей.I'm renting this mansion where I'll stayЯ снимаю этот особняк, где и останусь.Turn your head this wayПоверни голову в эту сторону.So how you want it cutИтак, как вы хотите, чтобы это было обрезаноWell, I think that the green is playedЧто ж, я думаю, что зеленый цвет сыгранAnd to be honest I've been feeling kinda off these daysИ, честно говоря, я чувствую себя немного не в своей тарелке в эти дниIts something happening inside me I can feel the changeЧто-то происходит внутри меня, я чувствую переменуThese ppl want a fucking show? OkayЭти люди хотят гребаного шоу? Ладно,Shave it all offСбрей все это.Hey, Mike are-are you okay? Are you sure?Эй, Майк, ты в порядке? Ты уверен?Just shave it all offПросто сбрей все это.As your barber I gotta shoot you straightКак твой парикмахер, я должен сказать тебе прямо:This isn't going to look good your making a mistakeЭто не будет выглядеть хорошо, если ты совершишь ошибкуAnd who are you to tell me that I'm wrong (I'm just trying to be your friend and let you know)И кто ты такой, чтобы говорить мне, что я неправ (я просто пытаюсь быть твоим другом и дать тебе знать)I never really liked you anyway (Mike thats not true take that back)Ты все равно мне никогда по-настоящему не нравился (Майк, это неправда, забери свои слова обратно).Just shave it all offПросто избавься от всего этогоYour just another girl now with a song (Mike chill out)Теперь ты просто еще одна девушка с песней (Mike chill out)And I'm just another sad man in LA (Don't say that come on)А я просто еще один грустный человек в Лос-Анджелесе (Не говори так, давай)So hows noelle doing anywaysТак что, как дела у НоэльT we broke up in mayМы расстались в маеSerious? I didn't know, are you okay?Серьезно? Я не знал, с тобой все в порядке?Yeah I'm okayДа, я в порядкеWhat happenedЧто случилосьDidn't take that long to figure out it wasn't workingНе потребовалось много времени, чтобы понять, что это не работаетShe was sad I was touring wasn't worth itЕй было грустно, что мои гастроли того не стоилиThats tough how'd you word it?Это сложно, как бы это сказать?Well I texted her tha-Ну, я написал ей, что-You texted her?Ты написал ей сообщение?I know I'm a bad personЯ знаю, что я плохой человекBut it all felt cursed when she would sit around and drink and shitНо все это казалось проклятым, когда она сидела без дела, пила и срала.You can't be rescued by a sinking shipТебя не спасет тонущий корабль.Thats trueЭто правдаSo I pushed what I loved away (Why?)Итак, я оттолкнул то, что любил (Почему?)Some ppl can't take LA (Come on)Некоторые люди не могут принять Лос-Анджелес (Да ладно)I guess that I was one of them (Thats bullshit)Я думаю, что я был одним из них (Это чушь собачья)Its not bullshit i'm one of them (I think u messed up)Это не чушь собачья, я один из них (я думаю, ты облажался)But who are you to tell me that i'm wrongНо кто ты такой, чтобы говорить мне, что я неправShe never really liked me anywayЯ все равно ей никогда по-настоящему не нравилсяJust shave it all offПросто сбрей это всеShe's just another girl now with a songТеперь она просто еще одна девушка с песнейAnd I'm just another sad man in LAА я просто еще один грустный мужчина в Лос-АнджелесеOkayЛадно,Shave it all offСбрей это всеOkay here goesИтак, поехали.Do you want the top a little longer? Like maybe a number 1 or some- number 2?Ты хочешь, чтобы верх был немного длиннее? Может быть, номер 1 или какой-нибудь номер 2?Just shave it all offПросто сбрей все это.Okay you don't have to yellХорошо, тебе не нужно кричать.Someones moody todayКто-то сегодня капризныйChill out y'knowОстынь, знаешь,I'm really sorry tracy I-I didn't mean to yell at I just-Мне действительно жаль, Трейси, я не хотел кричать на тебя, я просто-Mike I know you're under pressureМайк, я знаю, ты под давлениемYeahДа.But you should take it easyНо тебе стоит успокоиться.I knowЯ знаю.Hey, whats that on your dresser?Эй, что это у тебя на комоде?Nothing just a bottle of cologneНичего, только флакон одеколонаNah, next to thatНе, рядом с этимHey tracy just leave it aloneЭй, Трейси, просто оставь это в покоеOkay, wheres your session at?Ладно, где у тебя сеанс?Paramount on santa monica at 2"Парамаунт" в Санта-Монике в 2 часа дняMeeting blackbear for dinner for dinner in the valley when its throughВстречаемся с Блэкбером за ужином "На ужин в долине", когда все закончитсяWell, your hair's done look in the mirrorНу, уложи волосы, посмотри в зеркалоNah I don't need to people who stare into mirrors are all see throughНе, мне это не нужно, все люди, которые смотрят в зеркала, видят насквозьWell, let me wipe the hair from ur face its all messyЧто ж, позволь мне убрать волосы с твоего лица, они все в беспорядке.Its fine i'm bout to shower I got this session with JessieВсе в порядке, я собираюсь в душ, у меня сеанс с Джесси.
Поcмотреть все песни артиста