Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I step off the trainЯ выхожу из поездаI'm walking down your street againЯ снова иду по твоей улицеAnd past your door, but you don't live there anymoreИ мимо твоей двери, но ты там больше не живешьIt's years since you've been thereПрошло много лет с тех пор, как ты там былNow you've disappeared somewhere, like outer spaceТеперь ты куда-то исчез, словно в открытый космос.You've found some better placeТы нашел место получше.And I miss you, like the deserts miss the rainИ я скучаю по тебе, как пустыни скучают по дождю.And I miss you, like the deserts miss the rainИ я скучаю по тебе, как пустыни скучают по дождю.Could you be dead?Мог бы ты умереть?You always were two steps ahead, of everyoneТы всегда был на два шага впереди всех.We'd walk behind while you would runМы бы шли позади, в то время как ты бы бежал.I look up at your houseЯ смотрю на твой дом.And I can almost hear you shout down to meИ я почти слышу, как ты кричишь мне сверху внизWhere I always used to beГде я всегда был раньшеBack on the train, I ask why did I come again?Вернувшись в поезд, я спрашиваю, зачем я снова приехал?Can I confess I've been hanging round your old address?Могу я признаться, что околачивался по твоему старому адресу?And the years have proved to offerИ годы, как оказалось, ничего не далиNothing since you've movedС тех пор, как ты переехала, ты ничего не далаYou're long gone, but I can't move onТы давно ушла, но я не могу двигаться дальшеAnd I miss you, like the deserts miss the rainИ я скучаю по тебе, как пустыня скучает по дождюAnd I miss you, like the deserts miss the rainИ я скучаю по тебе, как пустыни скучают по дождю.