Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
NUMBERS GAMEИГРА С ЧИСЛАМИW/M: Bob BennettРЕЖИССЕР: Боб БеннеттClean white paperЧистая белая бумагаAnd ink black as nightИ чернила, черные как ночьFacts for dissection in fluorescent lightФакты для препарирования при флуоресцентном светеIvy League man and his American brainЧеловек из Лиги Плюща и его американский мозгPuts it all down on paperПереносит все это на бумагуBut he feels no painНо он не чувствует боли(But) the numbers have faces(Но) у чисел есть лицаAnd the faces have namesА у лиц есть именаLiving out and dying outЖивущие и вымирающиеThis numbers gameЭта игра с числамиNumbers GameИгра в цифрыCold hard statisticsХолодная жесткая статистикаTo be buried in the newsКоторая будет похоронена в новостяхAbout governments that slaughterО правительствах, которые убиваютAll opposing viewsВсе противоположные взглядыMoral retardationМоральная отсталостьAnd a cultural lobotomyИ культурная лоботомияIn the age of informationВ век информацииWe still cannot seeМы все еще не видим(That) ...(Что) ...Somewhere a committeeГде-то КомитетаQuietly convenesПотихоньку собираетсяTo victimize the poorПреследовать бедныхTo build their war machinesСтроить свои военные машиныNo aching in the conscienceНикаких угрызений совестиJust a stiffness in the jointsТолько скованность в суставахThey tell themselvesОни говорят себе:They're dealing withОни имеют дело сPercentage pointsПроцентными пунктами