Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well you can test the water now it ain't no sinЧто ж, теперь ты можешь проверить воду, в этом нет греха.Sometimes it's better just to dive right in into the river of loveИногда лучше просто нырнуть прямо в реку любви.There ain't no need for you to cast your lineТебе не нужно забрасывать удочку.My heart's the only treasure you will find in the river of loveМои сердца - единственное сокровище, которое вы найдете в реке любви.Well the river of love where no lights shineЧто ж, река любви, где не горят огни.But the flame of love you put in this heart of mineНо пламя любви ты зажгла в моем сердце.You can spend your life wishin' on the stars aboveТы можешь провести свою жизнь, мечтая о звездах над головой.Or you can take your chances on the river of loveИли ты можешь рискнуть на реке любви.There ain't no anchor that can tie us downНет такого якоря, который мог бы привязать нас к землеWe'll sail forever never run around on the river of loveЧто ж, плыви вечно, никогда не мотайся по реке любвиThere ain't no storm that we can't overcomeНет такого шторма, который мы не смогли бы преодолеть.There are no heartaches that can steal you from from the river of loveНет такой душевной боли, которая могла бы украсть тебя у реки любви.[ Guitar ][ Гитара ]Let's stay on board and ride it till the endДавай не сдаваться и плыть до концаYou never know just what's around the bend on the river of loveНикогда не знаешь, что ждет за поворотом реки любвиThere ain't no need for you to cast your lineТебе нет необходимости бросать свою удочку.My heart's the only treasure you will find find on the river of loveМои сердца - единственное сокровище, которое ты найдешь, найди на реке любвиWell the river of love where no lights shine...Ну, на реке любви, где не светят огни...River of love the river of loveРека любви, река любви.River of love the river of love river of love the river of loveРека любви, река любви, река любви, река любви.