Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Allison Moorer/Doyle Primm)(Эллисон Мурер / Дойл Примм)When you left, I never thought I'd sayКогда ты ушла, я никогда не думал, что скажуI'm alright without you anywayМне все равно хорошо без тебяBut just because I say the wordsНо только потому, что я говорю эти словаDon't mean I think they're trueНе значит, что я думаю, что это правдаIt's just that it's the best that I can doПросто это лучшее, что я могу сделатьI don't go to places you might beЯ не хожу туда, где ты мог бы бытьI can't take the chance that we might meetЯ не могу рисковать, что мы можем встретитьсяBut just because I've stayed awayНо то, что я остался в стороне,Don't mean I wanted toНе значит, что я хотел этого.It's just that it's the best that I can doПросто это лучшее, что я могу сделать.Someday I'll do better, but till thenКогда-нибудь я сделаю лучше, но до тех порI can't let you know how hurt I've beenЯ не могу позволить тебе узнать, как мне было больноI wish I had you back with meЯ хотел бы, чтобы ты вернулась ко мнеBut I won't play on your sympathyНо я не буду играть на твоем сочувствииTo get you in my arms once againЧтобы снова заключить тебя в свои объятияI admit there are others I have seenЯ признаю, что есть и другие, которых я виделSometimes I need the companyИногда мне нужна компанияBut just because I'm loving themНо только потому, что я люблю ихDon't mean I'm over youЭто не значит, что я забыл тебяIt's just that it's the best that I can doПросто это лучшее, что я могу сделать