Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I got laid off, it's MondayМеня уволили, сегодня понедельникAnd I'm calling to tell youИ я звоню, чтобы сказать тебеIt don't sit with me wellМне это не нравитсяI feel like I failed youЯ чувствую, что подвел тебяYou say, "We got each other,Ты говоришь: "Мы есть друг у друга",And that's plenty enough..."И этого достаточно ...And I know that's trueИ я знаю, что это правдаBut we've got one kid comingНо у нас будет один ребенок.And one still in diapersИ один еще в подгузникахIt's a rainy drive homeПоездка домой под дождемWith one good wiperС одним исправным дворникомLeave the porchlight on,Оставьте свет на крыльце включенным,I need a beaconМне нужен маякJust to pull me to youПросто чтобы притянуть меня к тебеIf I ever lost youЕсли я когда-нибудь потеряю тебяI would be lost tooЯ бы тоже потерялсяJust drifting in a sea of blueПросто плыву в синем мореYou're in my skinТы в моей кожеLike a rose tattoo,Как татуировка в виде розы,Like a rose tattooКак татуировка в виде розыThe economy's crashingЭкономика терпит крахAnd this poor boy's laughingА эти бедные мальчики смеютсяCause there's nothing to loseПотому что терять нечегоWe don't live in no mansionМы живем не в особнякеThere's no bling to put onНечего надевать.Only WalMart fashion will doПодойдет только одежда из магазина WalMart.Inside the house the baby's screamingВ доме кричит ребенок.And the pasta is steaming andОт макарон идет пар иI look through the windowsЯ смотрю в окна.It feels like I'm dreamingТакое чувство, что я сплю.You pull the door open and sayТы открываешь дверь и спрашиваешь."Daddy, when you comin' home?""Папа, когда ты придешь домой?"You say, "We'll fight for the best case scenario"Ты говоришь: "Что ж, будем бороться за наилучший сценарий"Then you put Van Morrison on the stereoЗатем ставишь Вана Моррисона на стереосистемуSure there's trouble in the boardroomsУверен, что в залах заседаний будут проблемыTrouble in the factoriesПроблемы на заводахTrouble in the alley out backНеприятности в переулке за домомBut we've got love in these patternsНо в этих узорах есть любовь.Love is what mattersЛюбовь - вот что важно.And baby, I've got your backИ, детка, я прикрою тебя.I've got your backЯ прикрою тебя.I've got your backЯ прикрою тебя.Hey, I've got your backЭй, я прикрою тебя.