Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Down to a dollar in a terrible fix, i was hopin my bookie would callДо доллара в ужасном положении, я надеялся, что мой букмекер позвонитCoolin my heels at the motel six, waitin for the axe to fallПрохлаждаюсь в шестом мотеле, ожидая, когда упадет топорPhone rings, man, i'm white as a ghostЗвонит телефон, чувак, я бледен как привидениеBut it's my baby on the line from the jersey coast, she saysНо это мой ребенок на линии с побережья Джерси, говорит она"C'mon home, honey," gonna make it after all, and it's"Поехали домой, милая", я все-таки доберусь, и этоFirst stop, salt lake cityПервая остановка, Солт-Лейк-СитиBig springs, laramie lookin mighty prettyБиг-Спрингс, ларами выглядят очень красивоOgallala, north platte, sun settin in itОгаллала, норт-Платт, солнце садится за горизонт.Newton to chicago in a new york minuteОт Ньютона до Чикаго через минуту Нью-ЙоркThen it's hobart, elkhart, maumee, cuyanogaЗатем Хобарт, Элкхарт, моми, куяногаYoungstown, hazletown, dover i'm a flyin overЯнгстаун, хейзлтаун, Дувр, над которыми я пролетаюFairfax, bloomfield, bless a my soul:Фэрфакс, блумфилд, благослови мою душу.:Highway 80, she's a might good roadШоссе 80, это, наверное, хорошая дорога.I saw me a yarn on the tv set about the surfers out in malibalouЯ видел по телевизору байку о серфингистах в Малибалу.So i bought me some baggies and i hopped me a jet just to see if them stories was trueТак что я купил себе пакетики и налил себе джет, просто чтобы проверить, правдивы ли те истории.Well the water was cold and the beer was hotНу, вода была холодной, а пиво горячим.Called my baby from the parkin lot, i saidПозвонила своей малышке со стоянки в Паркине и спросила"Baby, do you miss me?" "honey, you know that i do""Детка, ты скучаешь по мне?" "милая, ты знаешь, что скучаю"And it's first stop, salt lake city...И первая остановка - Солт-Лейк-Сити...Now if i was a actor or a high-rollin hippie i would head out for the califo-lineТеперь, если бы я был актером или раскрученным хиппи, я бы отправился в califo-line.Cruise my caddie up and down the strip, hollywood and by-god vineКатаюсь на своем кэдди по стрип-стрит, Голливуду и, клянусь богом, виноградной лозеBut i'm an oklahoma boy and i'm east coast boundНо я парень из Оклахомы и направляюсь на восточное побережье.Got a redneck woman in a blueblood townУ меня есть деревенская женщина в городе голубых кровей.And i'm goin back to see my baby just one more timeИ я возвращаюсь, чтобы увидеть своего ребенка еще раз.And it's first stop, salt lake city...И его первая остановка - Солт-Лейк-Сити...
Поcмотреть все песни артиста