Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In some kind of night terrorВ каком-то ночном кошмареThere was this ghostПоявился этот призракAnd we shared our deaths while sleepwalking through lifeИ мы разделили наши смерти, блуждая по жизни во снеBut as casualties rose, he found in me a scapegoatНо когда число жертв увеличилось, он нашел во мне козла отпущенияHe found his lack of passion as a fault of mineОн считал отсутствие страсти моей ошибкойAnd i hope the roses on his grave are rotting awayИ я надеюсь, что розы на его могиле уже сгнилиAnd if i take so much as a petal out on you, I'm sorryИ если я сорву с тебя хотя бы лепесток, мне жальBut he's not worth mentioning cuz he means nothing to me nowНо о нем не стоит упоминать, потому что сейчас он ничего для меня не значитGood as dead in a body bag, either hanged or shot or drownedВсе равно что мертвый в мешке для трупов, либо повешенный, либо застреленный, либо утонувший.But before his grave he made it clear: my hands dug his holeНо перед своей могилой он ясно дал понять: мои руки вырыли ему яму.Then he slithered six feet under into that new homeЗатем он проскользнул на глубину шести футов в этот новый дом.And i hope the roses on his grave are rotting awayИ я надеюсь, что розы на его могиле уже увялиAnd if i take so much as a petal out on you, I'm sorryИ если я сорву с тебя хотя бы лепесток, мне жальAnd i hope the roses on his grave are rotting awayИ я надеюсь, что розы на его могиле уже сгнилиAnd if i take so much as a petal out on you, I'm sorryИ если я сорву с тебя хотя бы лепесток, мне жаль