Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Coal miners, old and young, dirty and dusty coverallsШахтеры, старые и молодые, в грязных и пыльных комбинезонахSilver lunch can in handВ руках серебряная банка из-под ланчаGoing down the rake, father and sonОтец и сын наступают на граблиCarrying on that age old traditionПродолжают эту вековую традициюYou see they are working menВы видите, что они рабочие людиIt's a working man I am and I've been down undergroundЯ рабочий человек, и я был под землейAnd I swear by God if I ever see the sunИ, клянусь Богом, если я когда-нибудь увижу солнцеOver any length of time, I can hold it in my mindВ течение какого-то времени я смогу удержать это в своей памятиThen I will never again go down undergroundТогда я больше никогда не спущусь в подпольеAt the age of sixteen years, he quarreled with his peersВ возрасте шестнадцати лет он поссорился со своими сверстникамиAnd he swears there will never be another onИ он клянется, что больше никогда наIn the dark recess of the mine, where you age before your timeВ темной нише шахты, где ты стареешь раньше времени.And the coal dust lies heavy on your lungsИ угольная пыль тяжелым грузом ложится на твои легкиеAt the age of sixty-four, if he lives that long,В возрасте шестидесяти четырех лет, если он проживет так долго,He'll greet you at the doorОн встретит тебя у двериAnd he'll gently lead you by the armИ нежно поведет за рукуIn the dark recess of the mine, he can take you back in timeВ темной нише шахты он может вернуть вас назад во времениTell you of the hardships that were thereРассказать вам о трудностях, которые там были