Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
At first i found your ring and a comb you lostСначала я нашла твое кольцо и гребень, который ты потерялаAnd a strand of hair that yor pretty head once tossedИ прядь волос, которую когда-то тряхнула твоя хорошенькая головкаAnd then a letter came it was addressed to youА потом пришло письмо, оно было адресовано тебеI wrote above your name send it to someplace newЯ написала над твоим именем: отправь его в другое местоAnd i start my car and the radio s onЯ завожу машину и включаю радио.I heard the final line from your final songЯ услышал последнюю строчку из твоей последней песни.There just pieces of you something youve left behindТам просто кусочки тебя, что-то, что ты оставил позади.Maybe it slipped your mind like a part of a line a bit ofthe truthМожет быть, это вылетело у тебя из головы, как часть реплики, как частица правды.Turning up everyday in an unusual wayПоявляешься каждый день необычным образомA bit of the past out of the blue pieces of youКусочек прошлого ни с того ни с сего, кусочки тебя самойLate last night some one on the phone it was some guyВчера поздно вечером кто-то звонил по телефону, это был какой-то пареньHe asked if you were homeОн спросил, дома ли тыAnd i grabbed my shirt from my dresser drawerИ я достал свою рубашку из ящика комодаOn my sleeve was the scent you woreНа моем рукаве были твои духиAnd it brought me back to the night when you saidИ это вернуло меня к той ночи, когда ты сказалаI cant give my hand take my heart insteadЯ не могу отдать свою руку, забери вместо нее мое сердце.There just pieces of youЭто просто кусочки тебя.Something you left behindЧто-то, что ты оставил позади.Maybe it slept your mindМожет быть, это усыпило твой разум.Like part of a lieКак часть лжи.A bit of the truthНемного правдыThere just pieces of youПросто кусочки тебя самогоTurning up every dayПроявляются каждый деньIn an unusual wayНеобычным образомA bit the past out of the blueНемного прошлого ни с того ни с сегоPieces of youКусочки тебяThere just pieces of youЕсть только кусочки тебяSomething youve left behindКое-что, что ты оставил позадиMaybe it slipped your mindМожет быть, это вылетело у тебя из головыLike part of a lie a bit of the truthКак часть лжи, немного правдыThere just pieces of youПросто кусочки тебя самогоTurning up everyday in an unusual wayКаждый день проявляются необычным образомA bit of the past out of the blue pieces of youКусочек прошлого из ниоткуда, кусочки тебя самойA bit of the past out of the blue pieces of youКусочек прошлого из ниоткуда, кусочки тебя самойYeah a bit of the past out of the blue pieces of youДа, кусочек прошлого из ниоткуда, кусочки тебя самой.