Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I guess we knew the cards were stackedДумаю, мы знали, что карты раскрыты.Started out the best of friendsНачинали с "Лучших друзей".And we beat that highway 'til it quit beating backИ мы шли по этому шоссе, пока оно не перестало отбиваться.It didn't mean much in the endВ конце концов, это мало что значило.Some you win, some you lose, some you throw awayЧто-то ты выигрываешь, что-то проигрываешь, что-то выбрасываешь на ветерWe headed South across those Colorado plainsМы направились на юг через равнины КолорадоJust as empty as the dayТакие же пустынные, как и днемWe looked around at all we saw and all we'd hoped to seeМы осматривали все, что видели, и все, что мы надеялись увидетьLooking out through the bugs on the windshieldСмотрю сквозь насекомых на лобовом стеклеSomebody said to meКто-то сказал мнеNo more buffalo, blue skies or open roadБольше никаких буйволов, голубого неба или открытой дорогиNo more rodeo, no more noiseБольше никаких родео, никакого шума.Take this Cadillac park it out in backВозьми этот Кадиллак и припаркуй его на заднем двореMama's calling, put away the toysМамин звонок, убери игрушкиDon't chase that carrot 'til it makes you sickНе гоняйся за морковкой, пока тебя не стошнитWhat do you think you're gonna proveКак думаешь, что ты докажешьJust let it dangle 'til it falls off that stickПросто позволь ему болтаться, пока он не упадет с этой палкиThat's when you make your moveТогда ты сделаешь свой ходDon't go chasing after shooting starsНе гоняйся за падающими звездамиTrying to make yourself a nameПытаясь сделать себе имяYou could joust at windmills with that old Fender guitarТы мог бы сразиться на ветряных мельницах с этой старой гитарой FenderProbably do about the sameНаверное, делал бы примерно то же самоеNo more buffalo, blue skies or open roadБольше никаких буйволов, голубого неба или открытой дорогиNo more rodeo for this old boyБольше никаких родео для этого старикашкиTake my Cadillac park it out in backВозьми мой Кадиллак, припаркуй его на заднем двореMama's calling, put away the toysЗвонят мамы, убери игрушкиI never thought they'd ever doubt my wordsЯ никогда не думал, что они когда-нибудь усомнятся в моих словахI guess they were just too tired to careДумаю, они просто слишком устали, чтобы беспокоитьсяI'd point to the horizon, to the dust of the herdsЯ указываю на горизонт, на пыль от стад.Still hovering in the airВсе еще витающую в воздухе.Somebody said it ain't any suchКто-то сказал, что это не так.Man you wish so hard you're scaring meМужчина, которого ты так сильно желаешь, ты пугаешь меня.'Cause those are combines kicking up that dustПотому что это комбайны, поднимающие пыль.But you can see what you want to seeНо ты можешь видеть то, что хочешь видеть.And go on chasing after what used to be thereИ продолжать гоняться за тем, что было раньше.Top that rise and face the painПодняться на вершину и столкнуться с болью.But man they were here, they were here I swearНо, черт возьми, они были здесь, я клянусь, они были здесьNot just these bleaching bones, stretching across the plainНе только эти белеющие кости, раскинувшиеся по равнинеNo more buffalo, blue skies or open roadБольше никаких бизонов, голубого неба или открытой дорогиNo more rodeo for this old boyБольше никаких родео для этого старикашкиTake my Cadillac park it out in backВозьми мой Кадиллак, припаркуй его на заднем дворе.Mama's calling, put away the toysМамочки звонят, убери игрушки.No more buffalo, blue skies or open roadБольше никаких буйволов, голубого неба и открытых дорог.No more rock and roll 'cause we all know thatБольше никакого рок-н-ролла, потому что мы все это знаем.Take my Cadillac park it out in backВозьми мой Кадиллак, припаркуй его на заднем дворе.Mama's calling, put away the toysЗвонят мамы, убери игрушки.
Поcмотреть все песни артиста