Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We did the break-up, we did the make-upМы расстались, мы помирилисьThe "Don't call", "Don't text", "Don't pick up""Не звони", "Не пиши", "Не бери трубку"I did my best to stay away from youЯ делал все возможное, чтобы держаться от тебя подальшеGave you time, gave you space like you wanted me toДал тебе время, дал тебе пространство, как ты и хотел, чтобы яBut here we are at the same barНо вот мы в том же бареWe said we wouldn't, but here we areМы сказали, что не будем, но вот мы здесьBack at it again, little more than friendsСнова вернулись к этому, немного больше, чем друзьяThe story never endsИстория никогда не заканчиваетсяWe should probably close out and call it a nightНаверное, нам стоит закончить и закругляться.I should probably quit gettin' lost in your eyesНаверное, мне стоит перестать теряться в твоих глазах.But tonight, we're both a little lonelyНо сегодня вечером нам обоим было немного одиноко.Little buzzed, little caught up in the momentНемного возбуждены, немного захвачены моментом.We should probably stop kissin' in your drivewayНаверное, нам стоит прекратить целоваться на твоей подъездной дорожкеI should really start heading back to my placeМне действительно пора возвращаться к себе домойYou and me both know we should leave it aloneМы оба знаем, что должны оставить это в покоеHow 'bout we don't?Как насчет того, чтобы не делать этого?How 'bout we don't?Как насчет того, чтобы не делать этого?I know we shouldn't, keep talkingЯ знаю, что мы не должны, продолжай говоритьBut I've been falling since the minute that you walked inНо я влюбляюсь с той минуты, как ты вошлаJust like we did, the first timeТочно так же, как и мы, в первый разThe first kiss, under the neon signПервый поцелуй под неоновой вывескойBack at it again, a little more than friendsВернемся к этому снова, немного больше, чем просто друзьяThe story never endsИстория никогда не заканчиваетсяWe should probably close out and call it a nightВероятно, нам следует закончить и закруглитьсяI should probably quit gettin' lost in your eyesНаверное, мне следует перестать теряться в твоих глазахBut tonight, we're both a little lonelyНо сегодня вечером нам обоим было немного одинокоLittle buzzed, little caught up in the momentНемного возбуждены, немного захвачены моментомWe should probably stop kissin' in your drivewayНам, вероятно, следует прекратить целоваться на твоей подъездной дорожкеI should really start heading back to my placeМне действительно пора возвращаться к себе домойYou and me both know we should leave it aloneМы оба знаем, что должны оставить это в покоеHow 'bout we don't?Как насчет того, чтобы не делать этого?Yeah, girl, how 'bout we don't?Да, девочка, как насчет того, чтобы не делать этого?You and me could stop right now, and call it quitsМы с тобой могли бы остановиться прямо сейчас и покончить с этим.Let's not, say we didДавай не будем говорить, что мы это сделали.We should probably close out and call it a nightНам, наверное, стоит закончить и закругляться.I should probably quit getting lost in your eyesМне, наверное, стоит перестать теряться в твоих глазах.But tonight, we're both a little lonelyНо сегодня вечером нам обоим было немного одинокоLittle buzzed, little caught up in the momentНемного возбуждены, немного захвачены моментомWe should probably stop kissin' in your drivewayНаверное, нам стоит прекратить целоваться на твоей подъездной дорожкеI should really start heading back to my placeМне действительно пора возвращаться к себеYou and me both know we should leave it aloneМы с тобой оба знаем, что должны оставить это в покоеHow 'bout we don't?Как насчет того, чтобы не делать этого?How 'bout we don't?Как насчет того, чтобы не делать этого?Yeah, girl, how 'bout we don't?Да, девочка, как насчет того, чтобы не делать этого?How 'bout we don't?Как насчет того, чтобы не делать этого?
Поcмотреть все песни артиста