Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Le petit pêcheur gaspésienРасточительный маленький рыбакSuivait son père chaque matinКаждое утро ходил за своим отцомQuinze ans et d'mi et déjà le pied marinПятнадцать лет и дмитрий, а уже морской пехотинецSous la lueur d'un vieux fanalПод сиянием старого фаналаAccompagné par les étoilesВ сопровождении звездPrenait le large le vent dans les voilesУносил прочь ветер в парусах,Tous les jours son père lui disaitКаждый день его отец говорил емуQuand ils remontaient les filetsКогда они поднимали сетиY'a tant de poissons dans le St-LaurentВ Сен-Лоране так много рыбы.Qu'on en aura jusqu'à la nuit des tempsу кого они будут до скончания вековEt au bout de quarante saisonsИ по прошествии сорока сезоновLe paternel comme de raisonОтцовский как причинаDécida de jeter l'ancre pour de bonРешил навсегда покинуть ЛанкрLe petit pêcheur gaspésienРасточительный маленький рыбакQui n'avait plus rien d'un gaminУ которого больше не было ничего от ребенкаPrit la relève du bonhomme haut la mainВзял на себя ответственность за парня с распростертыми объятиямиComme les pêcheurs des environsКак и рыбаки в окрестностяхIl voulut prendre de l'expansionОн хотел расширить свои возможностиTroqua le vieux bateau pour un plus grandОбменял старую лодку на более крупнуюOn ne peut pas arrêter le changementМы не можем остановить переменыLe petit pêcheur gaspésienРасточительный маленький рыбакRoulait sa bosse avec entrainКатал свою шишку с живостьюDans les années soixante-dix et quatre-vingtsВ семидесятые и восьмидесятые годыEt pour mieux runner sa businessИ чтобы лучше вести свой бизнесIl prit avec lui ses deux filsОн взял с собой двух своих сыновейComme le père l'avait fait avec lui jadisКак когда-то отец стирал вместе с нимLa pêche était en plein essorРыболовство было в разгареC'était l'époque des grands recordsЭто была эпоха великих рекордовIls revenaient chaque jour à marée basseОни возвращались каждый день во время отливаLe bateau rempli de morues bien grassesЛодка, наполненная очень жирной треской♪♪Puis un coup dur pour la régionТогда это серьезный удар по регионуQue de la brume à l'horizonЧто за туман на горизонтеOn aurait dit qu'il y avait moins de poissonsКазалось бы, рыбы стало меньшеPartout on niait l'évidenceВезде отрицали очевидностьMais la rumeur courait dans l'anseНо по Лансу ходили слухиQue l'on aurait surestimé l'abondanceЧто Лон якобы переоценил объемComme il n'y a plus de moruesПоскольку трески больше нетEt que les prises diminuentИ пусть уловы уменьшатсяLes scientifiques ont crié halte-làУченые закричали "стой!"Il fallut vite imposer des quotasВскоре пришлось ввести квотыLa morue reviendra bien viteТреска вернется очень быстроRépétaient les plus optimistesПовторяли самые оптимистичныеMême si plusieurs allaient droit vers la failliteДаже если некоторые из них шли прямо к банкротствуBeaucoup de jeunes gens de la placeМного молодых людей на площадиDécouragés partirent en masseРазочарованные уходили толпамиY'a pas de jobs icitte qu'est ce que tu veux qu'on fasseЗдесь нет работы, просто делай то, что хочешь.Quand on base une économieКогда мы основываем экономикуToute sur une même industrieВсе в одной отраслиC't'un peu comme mettre ses oeufs dans l'même panierЭто немного похоже на то, как класть яйца в одну корзинуOn reste le bec à l'eau quand y'est vidéМы остаемся с носом у воды, когда она опорожняетсяLe petit pêcheur gaspésienРасточительный маленький рыбакSent monter en lui le chagrinЧувствует, как в нем нарастает гореQuand il voit ses garçons exilés au loinКогда он видит своих изгнанных мальчиков на расстоянииLes deux ont les pieds bien au secУ обоих очень сухие ногиL'un à Montréal l'autre à QuébecОдин в Монреале, другой в КвебекеPlus jamais ils ne sentent l'odeur du varechНикогда больше они не пахнут водорослямиLe poisson est jamais r'venuРыба никогда не возвращаетсяEt son beau bateau fut venduИ его прекрасная лодка была проданаIl ne lui reste que le paysageВсе, что у него осталось, - это пейзажEt ses souvenirs quelque part au largeИ его воспоминания где-то далеко.