Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When the days begin to lose color,Когда дни начнут терять краски,And your will has fallen weak,И твоя воля ослабеет,You will question all as well,Ты тоже будешь сомневаться во всем,And just as well you will seek out your words deprived of meaning.И точно так же ты будешь искать свои слова, лишенные смысла.No matter how sincere you speak,Неважно, насколько искренне ты говоришь,But now, now I understand,Но теперь, теперь я понимаю,What it means to live life bleak.Что значит жить унылой жизнью.No More Color,Больше никаких красок.,In lack of mental light,В отсутствие ментального света,Transformed this world of vivid dreams,Превратил этот мир ярких снов,Into stills of black and white.В черно-белые кадры.Confusion and malice,Замешательство и злоба,Taints my palette gray,Окрашивает мою палитру в серый цвет.,You can't fix the errors of the past;Ты не можешь исправить ошибки прошлого.;The hue of raw dismay.Оттенок грубой тревоги.Words fell short of meaning,Слова утратили смысл.,No matter how sincere I'd speak,Независимо от того, насколько искренне я говорю.,Dwelling on dismal memories,Зацикливаюсь на мрачных воспоминаниях.,That persist on lingering.Которые сохраняются надолго.A monochromatic universe,Монохромная вселенная,With only lifeless streams of thoughtТолько безжизненными потоками мыслиThat stretched from the deepest infinity,Которые простирались из глубочайшей бесконечности,Into the minds of the distraught.В умы обезумевших.The basic tenets of nihilism are now enough for me,Основных принципов нигилизма мне теперь достаточно,I'm sorry to displease you but I shun this fantasy.Мне жаль расстраивать вас, но я избегаю этой фантазии.The more you realize the more you drown in grief,Чем больше вы осознаете, тем больше погружаетесь в печаль.,Brings me to the age-old question; to be or not to be.Это подводит меня к извечному вопросу; быть или не быть.In this indifferent world of emptiness and negativity,В этом безразличном мире пустоты и негатива,Nothing matters now; I've lost to curiosity.Теперь ничто не имеет значения; Я уступил любопытству.For now I'll sit and wit,А пока я сижу и размышляю.,Suspended in time alone,Подвешенный во времени в одиночестве.,Don't want it to end this way,Не хочу, чтобы это так закончилось.,By now my mind has turned to stone.К настоящему времени мой разум превратился в камень.
Поcмотреть все песни артиста