Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
بیا تو، خودت بیا توДавай, ты, сам, кончайفقط تو، بیا پهلوی منТолько ты. встань рядом со мной.نگاتو، صداتو، لباتو، می خوام برای مننگاتو، صداتو, etc. ты хочешь для меняبیا تو (پهلوی من)Приди (помимо меня)نگاتو (می خوام با من)(Хочешь быть Со Мной)صداتو (دوس دارم)صداتو (нравится дос)تیکه تیکه کردی دل منوМеню piece piece по - курдски delسر به سرم نذار، دیگه دیگه می خوامتНазар, принимающий сыворотку с головы до ног и т.д. Оо михаметتیکه تیکه بردی دل منوКусочек Борди-дель-менуدر به درم کردی، تو رو تو رو می خوامتВ дерме... у тебя, у тебя, у михамета.تیکه تیکه کردی دل منوКусочек курдского дель-мену.سر به سرم نذار، دیگه دیگه می خوامتНазар с сывороткой для лица и т.д. Оо михаметتیکه تیکه بردی دل منوКусочек кусочка Борди дель менуدر به درم کردی، تو رو تو رو می خوامتВ дерме внутри... у тебя есть, у тебя есть михамет♪♪بیا تو، خودت بیا توДавай, ты, сам, приходиفقط تو، بیا پهلوی منТолько ты. встань рядом со мной.نگاتو، صداتو، لباتو، می خوام برای مننگاتو، صداتو, etc. - Ты хочешь для меня?بیا تو (پهلوی من)Приди (помимо меня)نگاتو (می خوام با من)(Хочешь быть Со Мной)صداتو (دوس دارم)صداتو (как DOS)تیکه تیکه کردی دل منوСдельный курдский рецепт в менюسر به سرم نذار، دیگه دیگه می خوامتНазар с добавлением сыворотки и т.д. Оо михаметتیکه تیکه بردی دل منوСдельный Борди в менюدر به درم کردی، تو رو تو رو می خوامتВ дерме... у тебя, у тебя, у тебя михамет.تیکه تیکه کردی دل منوКусочек курдского меню.سر به سرم نذار، دیگه دیگه می خوامتНазар для сыворотки и т.д. Оо михамет.تیکه تیکه بردی دل منوКусочек Борди-дель-меню.در به درم کردی، تو رو تو رو می خوامتВ дерме внутри ... у тебя, у тебя, у михамета♪♪تیکه تیکه کردی دل منوКусочек курдского блюда в менюسر به سرم نذار، دیگه دیگه می خوامتНазар с добавлением сыворотки и т.д. Оо михаметتیکه تیکه بردی دل منوКусочек Борди-дель-менуدر به درم کردی، تو رو تو رو می خوامتВ дерме... у тебя, у тебя, у михамета.تیکه تیکه کردی دل منوКусочек курдского дель-мену.سر به سرم نذار، دیگه دیگه می خوامتНазар с сывороткой для лица и т.д. Оо михаметتیکه تیکه بردی دل منوКусок, кусок Борди-дель-менюدر به درم کردی، تو رو تو رو می خوامتВ дерме внутри... у тебя есть, у тебя есть михаметتیکه تیکه کردی دل منوКусок, кусок курдского блюда в менюتیکه تیکه بردی دل منوКусок, кусок Борди-дель-меню